当前位置:看书小说 > 其他小说 > 这年代文后妈我不当了[六零] > 第125章 第125章

第125章 第125章

<< 上一章 返回目录 下一章 >>
    14日中午,阿联首都机场飘扬着两国旗帜,群众穿上节日盛装,高举着横幅————

    "阿联的朋友,欢迎你。"

    "阿联与华国的友谊万岁。"

    四周高呼着首长的名字,首长在一片欢呼声中走下飞机,与前来迎接的几位领导人握手拥抱。

    阿联对华国首长的亲自访问表示了极大的欢迎,当晚,埃及领导人为首长设宴款待。

    “小苏, 觉得怎么样, 能习惯吗”

    今晚参加宴会的都是阿联国家的领导人,这是苏葵第一次遇到这种大场面,首长怕她不习惯还关心她一句。

    "挺好的,您不用担心我。" 苏葵站姿端正,跟在首长身边寸步不离, 这是秘书和警卫员都没有的待遇。

    看首长这样关怀她, 苏葵还笑了笑∶ "您放心, 大场面我还是见过的, 肯定稳得住, 不给您丢脸。"

    见她还有心情开玩笑,首长也就放心了。

    也不怪首长这样关心她, 因为这场宴会本不应该她来, 原定的阿语翻译裘同志下飞机以后身体不适,吐得天昏地暗,一时半会儿没缓过来。

    阿语组虽然有两个人,但一个负责口译,一个负责笔译。笔译这位同志口语水平不如裘同志,怕自己耽误了首长的工作,便想起一个人来。

    一起来的人也想到了,外交部的副部长唐兴文,他负责统筹本次首长出访期间的一切外交,翻译,礼宾,安保等事务。那位同志刚把情况报给他,唐兴文就和他想一块去了,一拍巴掌道∶“不是有小苏吗让她去”

    于是苏葵就这样临危受命,接下了这个不属于她的任务。外交部几位领导都挺信任她的,毕竟是掌握八国语言的优秀人才,哪里不对都可以叫她去救场嘛!

    苏葵也接受良好,就是首长特别为她担忧,担忧她是第一次出国,担忧经验不丰富,一来就要面对这样的大场面。

    但苏葵会让人失望吗她沉稳自如,不卑不亢,几位领导人亲自迎接首长入座,苏葵准确传达了几位他们的意思。

    埃及领导人对首长感情真挚地说道“亲爱的朋友,你在这里将会看到有许多人早就期待着你们前来阿拉伯联合共和国访问;你将会看到,他们全都对伟大华国的革命和她的决定性胜利怀着无限的钦佩和赞赏。”1

    他的话音落下,首长看向旁边的苏葵。

    苏葵作为首长的翻译,享受到和首长一起坐在第一桌的待遇,这个位置就显得万分瞩目。

    苏葵没有被这么多人注视的不习惯和紧张,眉目沉稳谦和,仔细听着他们的话,第一时间将这位领导人热烈的态度传达给首长。

    见她条理清晰,反应快速,是真的不慌不忙,首长总算是放下了心,安心与领导人交谈。

    "……新华国已经成立十四年,我还是第一次来到非洲,我不是来得太早,而是太晚了。"1

    首长对这位领导人给予了更加亲切的回应——他们早在55年就已经在一场会议中见过,结下了深厚的情谊。时隔八年再见,这位领导人也丝毫没有改变他对首长的钦佩。

    他大力赞扬华国的一切,赞扬这位杰出的领导人是如何的具有革命精神,他是如何地崇敬他。

    “朋友们,请随我一道站起来,向这位优秀的领导人,向我们最友好的朋友致敬——”

    他是如此的热情洋溢,甚至将一枚共和国勋章亲自挂在首长身上。

    "请一定收下它,这是我们深刻情谊的象征……"

    这一刻,即便是被称为含蓄内敛的华国人,也会为这样的热烈的情谊动容。

    "……和这位领导人,他们都是我终生的朋友。"

    在回去大使馆以后,首长提到了两个名字,其中一个就是这位埃及领导人。

    苏葵心生感叹“以诚待人者,人亦以诚待我。”

    这样的首长,让她深刻感受到了他身上那种独特的人格魅力,这就是那么多国家领导人都敬佩的首长啊!

    “人亦以诚待我……什么意思”

    是姜耀中从繁忙的翻译稿中抬起了头。

    首长回到大使馆之后并没有休息,而是询问了所有同志的安顿情况,知道翻译组还在工作,便过来看他们。

    这忽然一问让繁忙的气氛轻松了一下,首长都笑了笑∶“小苏,问你呢,刚才说的是什么意思"

    "姜同志,你这样可不行啊。" 苏葵想起之前姜耀中让她提点的话, 故意摇摇头, "这么一句简单的话都听不懂的话,以后首长跟人交谈引用华国古文谚语的时候你怎么翻译”

    首长也问“小姜,之前给你的书看了没有”

    姜耀中说他中文不好, 对华国传统文化不了解, 首长当时给他开了些书单, 叫他有空多看看。

    而现在————姜耀中赶紧道∶“我看了的,我听您的话,每天都看,每天都做笔记!”

    说着他还急了, 要把自己的笔记拿出来, 证明自己学习用功。可苏葵说的那句话, 他就是没在书上看到

    “好了好了,不用找了。”首长制止他,露出了笑意,“小苏跟你开玩笑呢,学习传统文化非一日之功,你的努力我是看在眼里的。”

    看他这样着急,首长还宽慰他道∶"别急,最多在你学会之前,我都不用古文了。"

    首长本身确实不常引用,并且由于他自己也懂一些英法文,说话时还会尽量按照别国的语言习惯来,给翻译工作减轻难度。

    苏葵虽然是开玩笑,却完全说到了姜耀中心里,点到了他的短板。首长安慰他,更是让他觉得心中感动又羞愧。

    首长要谈什么是有自己考量的,无论说什么翻译都是他们的职责,怎么能叫首长来迁就他

    "首长,我之后肯定更加努力,您再给我开点书,我把它们全记下来。"

    “贪多嚼不烂啊,小姜。”首长摇摇头,“等你把现在这些掌握了再学其他的不迟。”

    姜耀中低下头有些不好意思“其实我是想学点基础的……”

    首长给他开的书单是什么,要么是古典名著,要么是传统经典。对于一个从小在国外长大的人来说,能够说一口标准华国话,达到比普通人还强的水准已经是他自己努力和家庭熏陶的结果了,再让他进阶学传统文化实在是太难了。

    听了他的话,首长也是恍然∶"倒是我忘了,是应该让你从基础的开始学起。"

    话是对的,就是听起来让他觉得羞耻,这么大年龄的人了,还在打基础。

    “不过我这里没有适合你的——”首长沉思,而后目光一转就到了苏葵身上,“这样,让小苏给你指导指导,她是当作家的,文学水平很高。”

    “首长,您还记得这事儿”工作以后,苏葵作家的身份都少有人提起了,只有首长还记得清楚。

    首长点头含笑“你们每一个人我都是记得清清楚楚的。”

    短短一句话,是首长对他们所有人的关爱。

    “小苏,小姜他想要上进,你就帮帮他。”

    苏葵点头∶ “您放心,帮忙是肯定要的, 不过不是现在, 现在的时间————”

    苏葵看了看手表,话音一转,“首长,您该去休息了。”

    首长失笑"你怎么也跟任秘书学了。"

    任秘书就是他的秘书,首长的工作起居都由他负责,已经很多年了,任秘书还是天天操心他的身体。

    姜耀中也反应过来“对对,首长,已经很晚了,您赶紧回去休息,明天您要开记者招待会,还要举行会议,今晚必须早点休息。”

    苏葵还说“您要是再不走,任秘书马上就要过来找人了。”

    “任秘书可是让我们都看着您的……”说漏嘴了。

    这里还有几位同志在,也都一言一语让首长先回去休息。

    今天从国内飞过来一直到现在首长都没有歇过。

    不是他们担忧,而是首长今年已经六十五岁了啊!虽说看起来还很精神,但长久这样劳累,谁不担心他的身体啊!

    他们都是在关心自己,首长心里也只有感叹,却还是说道∶“你们还没有休息,我怎么能去休息"

    姜耀中脱口而出“这怎么能一样,您是首长”

    “首长难道就和别的同志不一样吗”首长说得理所当然,“同志们能做的我也能做,要是当首长只是为了比大家享有更好的待遇,那我凭什么当这个首长"

    同志们一样是舟车劳顿,辛苦一天还要挑灯夜战,明天也要跟着他一起辛苦,现在却叫他这个首长去休息,他心里怎么能安心

    姜耀中整个人愣住,其余同志也是满脸震撼又感动,想劝一时竟不知道该怎么劝。

    “我……您…”

    “几位同志,还有多少工作没有完成”苏葵忽然开口。

    姜耀中下意识回答“快了,马上还有个收尾。”

    “我们的翻译稿还有一些。”

    首长明天将要在开罗举行记者招待会,他们就是为首长准备明天要用的稿件翻译,一到大使馆这里就开始忙起来了。

    这次访问非洲翻译组以英法文为主要,每组四个人,阿语组两个人,有负责口译的和负责笔译的,到哪个语种的国家就让哪组上。

    除了外交部选派的翻译,比如苏葵和冯立国两个——是的,他这次是被派入翻译组的。苏葵就负责口译,冯立国就负责笔译。其他两位同志也是如此,按照能力分工。

    除了他俩,其余译员同志都不是外交部的,有来自华国人民保卫世界和平委员会这种组织的,也有来自中央对外联络部的,还有其余中央外事部门办公室的。个个都有多年的译员生涯,经验丰富,能力出众。

    这次到阿联,虽然他们除了阿语之外也说英语法语,但主要还是说阿语。但为着明天的记者会有来自世界各地的记者介入,英语组也要准备英文稿件。

    法语就暂时闲下来了,所以苏葵才有时间被拉走救场,不然她今天也可以休息或者去帮帮后勤什么的。

    这会儿听说翻译组任务还没有完成,首长又好像一定要等他们结束才肯休息————

    苏葵反应迅速, 当机立断∶ “还有多少没完的, 都一起给我。”

    几人都愣住了。

    "明天的记者会你们要全程参与,现在马上去休息,剩下的我来做。"

    或许是她说话太过有气势,让人不自觉就听了她的话,几人都下意识拿起资料递给她。

    苏葵一把接过“首长,这下任务交给我了,您可以去休息了吧”

    首长都被她一通操作惊住了,半晌指着她笑道∶“你这个同志啊——”

    仿佛知道首长要说什么, 苏葵还提前说道∶ "您别说也要等我, 我的速度您知道的, 保证一会儿唰唰给写完,待会儿说不定我睡了您都没睡。”

    听着她这样的话,首长先是为她吹嘘自己感到好笑,紧接着就是感动了。他这几年思考的多,也经常昼夜颠倒,夜里不容易入睡,苏葵也是想让他早些躺下。

    看着首长真的笑呵呵地走了,围观群众都惊呆了。

    这也行

    被苏葵一起“撵走”的几人还恍惚呢。

    “这大概就是天才吧……”姜耀中还拿着苏葵抽空给他开的书单(嗯———初中语文选篇)语调幽幽。只有天才才有底气说出这样的话,也才有让首长都信任的能力。

    比起他们的恍惚,任秘书还觉得稀奇呢。

    首长竟然自己回来了

    他知道首长是去看翻译的同志了,按照往常,他一定是要等人然后待很久的,今天他还没去催,首长竟然就回来了

    "他们的工作已经做完了"

    “没完没完。”首长笑着摆摆手,“我呀,是让人给‘撵回来了’。”

    “谁能把您撵走”任秘书瞪大了眼睛,忽然就想到一个人,试探道,“小苏”

    首长一听就做出恍然的样子,指着他道“我说她就是跟你学的。”

    任秘书微笑不语,并决定好好谢谢苏葵。

    本

    干旱第二天苏蒸肴贝他的时候 就发现他格外辛切地看着白己 “小苏啊 昨晚空苦你了 听说还是你睡得更早啊"

    他已经知道了昨天发生的事情,就觉得这人是个可造之材。啊不,不止是可造之材,而是他要学习的对象!

    他跟在首长身边这么多年了,什么时候犟得过首长别说劝他早休息了,连给换支钢笔首长都不同意。

    可苏葵一来,当即让首长用上了新笔,向来是要陪同志们熬夜的首长还破天荒早睡了!

    固然有她能力强让人放心的因素,但她那话术也是强啊,他学两招,也让首长过得好一点。

    "学两招"苏葵听到他的话表情古怪,"如果我说我这是天赋——"

    看他表情崩塌,苏葵笑道∶"好了好了,不是天赋,就是掌握说话的艺术而已。"

    任秘书觉得人家真不愧是当作家的,话术说成说话的艺术,格调一下子就上来了。

    "你平时多观察首长,他勤俭节约,你不必制止,毕竟没用。想办法给他的日物找个好去处,再为新的赋予使用的价值,同样想好它之后的去处,让首长不要觉得是铺张浪费,而是正常的使用

    1/

    "首长热爱工作,敬业负责,是不可能抛下工作自己休息的。你应该想的也不是如何劝他保重,而是想办法使他的工作早些结束。如果不行,那就尽可能让首长用各种方法提高工作效率,使他明白及时休息才能够保证工作的质量"

    除了一些马上要处理的急件,其余文件完全是可以换时间的。

    比如首长十二点或一两点睡,六七点醒,这属于熬夜。反正都是五六十七个小时,还不如让他改成

    十点睡,五六点起,其实时间和工作量都是一样的,但这是早睡早起,对身体好啊!

    还有各种提高效率的方法,苏葵说话都不打顿的,仿佛是信手拈来。

    任秘书觉得自己已经要给她跪了,脱口而出就是∶"要不咱俩换换,你来当秘书,我来当翻译好了。"

    然而苏葵一顿,非常不好意思地告诉他∶"您好像是不会法语。"

    不,他不仅是不会法语,他还不会英语,不会其他语,他唯一会的语言是俄语,这里完全没有他的用武之地。

    就是有,他的水平怎么赶得上人家专业翻译

    这异想天开的想法是没有了,但苏葵这个人才却更让他上心了,决定回去把她传授的几招好好琢磨琢磨。

    看见李先河的时候他还在感叹呢∶ "李主任,小苏她的秘书当得好啊。"

    苏葵之前是给李先河当秘书,她当得也肯定好,完全是为领导分忧的左膀右臂-—但她现在不是给首长当翻译去了吗

    李先河一头雾水,下意识就说道∶"是好,但她的语言能力也一样强啊。"

    所以干哪—行都是顶尖的,他都是完全放心的。

    "任秘书,任秘书,你怎么了记者招待会要开始了,你还不过去吗"

    今天的记者招待会不只面向非洲国家,世界各国的记者都来了这里。华国首长出访亚非欧十四国此举意义重大,全世界的目光都集中在这里。

    翻译组的同志已经就位,记者招待会上翻译的工作可完全不轻松,作为口译要及时传达首长说的话,及时转达所有人对首长的提问。笔译的工作也不轻松,他们要将所有讲话全部速记下来,再进行语言互翻,之后是要整理成公报发表的。

    大家随身都带着新购置的瑞士手提打字机,还带上了复写纸、蜡纸等必要的文具,一派郑重严肃,精神高度集中。2

    首长先是按照讲稿向所有记者阐述了自己出访的目的∶向非洲人民学习,寻求友谊。

    翻译组尽职尽责地用两种语言将首长的话同步传达。

    接下来就是各国记者提问了。

    看到自己旁边是《时代》周刊记者的身影,苏葵就是眉角一跳∶"来者不善。"

    李先河冯立国两人和她坐在一起,也看见了他们,眉头就是一拧∶ "我看他们是会刁难我们了。"
<< 上一章 返回目录 下一章 >>
添加书签