第65章
伏笔要怎么翻译?
月色被打捞起,晕开了结局,晕开?怎么晕开?
杨瑞克觉得自己cpu快要干废了。
这些华夏文字他都认识,但它们组合起来,他就搞不懂了,别说翻译了,他好多词是什么意思都不知道!
【翻译啊!快翻译!】
【博主你这小鬼为什么不说话】
【我们来是看你演哑巴的吗】
【会不会翻译,不会我就走了】
【骗子,他肯定是骗子】
【我想¥¥】
【他根本就不懂华夏语!】
【见鬼,之前那首十年的歌词,不会是他编造的吧】
【举报,我一定会举报你】
【妈惹法克,我会用干】
直播间的观众都怒了。
他们来这个直播间,就是为了能了解华夏歌手唱的歌词。
特别是那个叫做“江晨”的华夏歌手,在上一期赢了凡希亚和香缇莫,他们很想听一听这次,江晨又带来了什么歌。
看直播演唱,如果听不懂,就跟看外国电影没有字幕一样难受,让人心里刺挠的很。
他们好不容易找到了能“同声传译”的博主,于是呼朋唤友跑过来,没想到这家伙忽然变成哑巴了。
这谁受得了!
别说什么国外网友素质高,这些家伙喷起来比谁都凶,满屏幕的。
甚至有的暴躁老哥被系统禁言,又换小号来喷。
杨瑞克都快哭了,你们以为我不想翻译吗?
我是不会啊!
这些歌词,我好多都看不懂!
别喷了,我还只是个孩子啊!
就在杨瑞克快要崩溃的时候,手机铃声响了。
他拿过来一看,发现居然学院教授打过来的,连忙接通。
“快来我的直播间,我有一首歌,要你翻译。”
“什么?你也在看《歌手》的直播,那更好,你就直接翻译吧,不用挂电话。”
“什么?你不会?你不是华夏的留学生吗?”
“不是留学生?那你也是华人啊,连自己祖先的语言都不懂吗?”
“你这个废物,以后别说是我的学生!”
电话被挂断。
杨瑞克一屁股坐在椅子里,两行眼泪唰唰的流下来。
而电脑里,那个叫做江晨的华夏歌手,还在继续演唱。
“天青色等烟雨,而我在等你。”
“炊烟袅袅升起,隔江千万里。”
“在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸,就当我为遇见你伏笔。”
……
“如传世的青花瓷自顾自美丽。”
“你眼带笑意。”
常沙,《歌手》演播大厅。
当最后一句歌词落下。
乐声渐消。
偌大的演播大厅,一片死寂。
后台休息室。
沉默许久之后,香缇莫捂住了嘴。
也不知是激动还是什么原因,她眼睛瞪大,满脸的不可置信。
一边摇头,一边喃喃道:“unbelievable,太不可思议了,我不敢相信这真的是江晨的作品。”
“完美的演唱,完美的作品,完全是不同的风格!”
“它充满了浓厚的华夏的味道,就好像,好像……上帝,我无法用语言来形容我现在的感受。”
香缇莫激动的有点语无伦次了。
这首《青花瓷》,只用了五个简单的音阶,从旋律到和声再到节奏,都是那么简单而平和,完全没有过分的装饰音和绚丽的技巧。
江晨的演唱,也是简单平和,就像是在缓缓讲述着一个故事。
但越是简单的乐曲,越能考验编曲者的功底。
越是简单的演唱,越能衬托出演唱者实力。
因为多用一分力则过,少用一分则不足。
完美的状态,只存在于那极狭窄的区域。
而江晨的演唱,正好完美的契合在这个区域之中。