第46章 《群青》
《群青》这首歌其实发了双语,日语和英语,开始乐队ultramarine blue是带着英文版的《群青》去闯美,但《群青》这种歌不讨好拉美市场。
察觉到市场真正需要的东西,他们就立刻调整自己的曲风,引导乐队走上有别于在日韩发展的方向。
其实何丹青开始不想放弃自己ultramarine blue的乐队名字,虽然取这个名字的不是何丹青,但何丹青喜欢这个超越了海洋透彻的蓝色。
现在per cent 也很好啦。
但《群青》,不管是英文版还是日文版都有个大问题,这首歌是何丹青未变声前的作品,他现在是清爽漂亮的男中高音,唱《群青》的时候是童声。
那种调子,何丹青现在唱都得给自己后半程留足力气,那也是何丹青变声前后,会因为频繁的通告,搞到自己倒嗓的原因。
jet向来喜欢给他们的歌上难度,那时候他们的乐队只有贝斯,吉他和键盘,有时候甚至不得不轮流打架子鼓,evan是何丹青在美国的大学里拉进乐队的。
何丹青想尽办法把evan拉进乐队里打鼓,evan想尽办法把何丹青拽去赛车场赛车。
evan不是音乐专业出身的从业者,她学的是新国际政治经济学,是何丹青在麻省理工的校友。
跑题了,看我写到这里,也应该知道evan快要出场了,现在回到《歌手》节目的舞台现场。
总之,《群青》这首歌词曲结构复杂,且不适合男歌手演唱,非要唱,除非演唱能力与何丹青接近,有清透的高音演绎能力,不然降调吧。
而且这首歌吧,在华国其实有点热度,但火在何丹青没眼见的地方,是恶搞。
知道具体是什么后,何丹青也挺迷惑的。
这首歌的词曲,他和jet着墨很多,慢慢完善成一个用画笔诠释人生的故事,是他们真正初次出道的单曲,倾尽全力为了一炮而红的作品。
何丹青看得很开,真的。
即使是恶搞,也是热度,比没人知道的好。
啊——但想想都觉得生气。
这首歌只有四分零八秒,但歌词排布得非常密集,像是部小说一样夸张。
何丹青也好奇荒木会怎么演绎。
嗚呼いつもの様に
啊 像往常一样
過ぎる日々にあくびが出る
冲着逝去的日子 打个哈欠
降调了,降了两个调,听个开头还没有明确的感觉。这首歌的编排非常满,已经没什么画蛇添足的余地了,把这首歌再复杂化,就是超级加倍,会复杂到基本没法听。
所以,荒木非常明智的做了减法。
他把过分悦动的节奏慢放,打薄了和声,加重了自己的厚重中音,改得有点r&b的味道,慢慢给人讲述一个少年成长的故事。
很适合雨中,蜷缩在家中温暖的沙发上,捧着暖呼呼的咖啡杯,闭着眼睛聆听。
原版何丹青的《群青》是活力悦动的故事,荒木的《群青》是温馨长情的故事。
他甚至简化了歌词,
全てを賭けて描く
赌上一切 用心描绘
自分にしか出せない色で
用只有你才调得出的色彩
朝も夜も走り続け
无论白天或黑夜 一直向前奔跑
見つけ出した青い光
终于找到的 青色的光芒
好きなものと向き合うこと
认真面对自己热爱的事物
今だって怖いことだけど
即便现在还是会感到害怕
もう今はあの日の透明な僕じゃない
但我已不是以前那个 像空气一般的透明人
ありのままの
是最真实的我
かけがえの無い僕だ
是无可替代 独一无二的我
知らず知らず隠してた
不知不觉中所隐藏的
本当の声を響かせてよほら
真实的心声 让我听见它放声回响吧
荒木出道就装的老成,这与他的嗓音有很大的关系,他的声音厚重也温暖。
他是专业出身,使得他知道自己的声音最适合什么风格的作品,他在出道初期因为自身原因很难突破。
开发自己的假声,加强自己的爆发力,都是在jet和何丹青的双重建议下开展的。
这一场,荒木还充分展现了自己的改编能力。
何丹青站起来鼓掌,很不错。
改编是将作品诠释出另一种味道,何丹青喜欢这个改编,获得原唱的认可,改编的相当ok。
其实在日本分别后,何丹青就没再和荒木见过面,他们多是线上联系,因为时差,聊天界面上经常挂着未读,看来荒木稳住了自己的舒适圈,还找到了自己的突破口。
荒木鞠躬后下台,看到何丹青和jet就分别拥抱他们。
他们是真正的同期出道,而且荒木那家伙一直以大哥自居。
jet带着未成年的何丹青,在京都租不到房子的时候,还是荒木帮他们担保的房子。
下了舞台,何丹青走出演播室,一个摄像机,还有一个等身小黄人凯文大玩偶被塞到何丹青手里。
何丹青已经在催眠自己——我收钱了哦,我后面还要分钱哦,不能摔掉饭碗哦。
好气哦。
何丹青抱着小黄人凯文的中段,jet托着凯文的脚,荒木抬着凯文的头,三个人并排走在后台通道里。
摄像在最前面,翻译和跟拍导演全在后面。
荒木已经在问何丹青下一场要唱什么歌了,其实何丹青还没什么想法,荒木却有已经一二三四的开始数何丹青能唱的作品。
真正的音乐版权是很复杂的,何丹青在日本有过很多合作舞台,他们的音乐理念和玩法,非常超前。
不仅仅荒木,很多人都想细致了解何丹青究竟是什么音乐态度,途径当然是合作舞台喽。
要不是何丹青的乐队被经纪公司安排去韩国发展,他们的合作舞台已经给观众呈现过了。
“你再烦,我就上场去唱《loser》。”何丹青用日语说的。
何丹青说完,荒木就闭麦了,要现场唱《loser》的话,没人打得过。
翻译两手一摊,他们开始说得还是正常的标准日语,但后面全是关西腔,其实翻译基本是能听懂的,但他们是语速实在太快了。
“那首歌呢?”荒木问,他们差点一起搬上舞台的那首歌。“袖丈が覚束ない夏の终わり(那袖长飘忽不定的夏天结束)。”
是何丹青在那个夏季末写的歌曲,他和荒木对过歌词,在进入录音室前,何丹青带着乐队成员前往韩国。
是一份何丹青为自己填埋的遗憾,节目组喜欢这种遗憾基调的故事,如果可以的话,可以带上舞台演绎。
何丹青看向jet。
jet笑着摇头,还能怎么样?
当然想办法满足他喽。