天时
茶工作于惊蛰[54],尤以得天时为急[55]。轻寒,英华渐长,条达而不迫[56],茶工从容致力,故其色味两全。若或时旸郁燠[57],芽奋甲暴[58],促工暴力[59],随槁晷刻所迫[60],有蒸而未及压[61],压而未及研[62],研而未及制[63],茶黄留渍[64],其色味所失已半。故焙人得茶天为庆[65]。
【注释】
清黄慎《采茶图》
[54]惊蛰:二十四节气之一,时当每年的3月5日或6日。
[55]天时:自然运行的时序,此处指农时。
[56]条达:条理通达,指茶叶舒展地生长。
[57]若或:假如,如果。旸(……):日出。《说文·日部》:“旸,日出也。”郁燠(yù):温暖。郁与燠二字相通,温暖。《文选·广绝交论》:“叙温郁则寒谷成暄,论严苦则春丛零叶。”注:“郁与燠,古字通也。”
[58]芽奋甲暴:意为茶芽迅猛生长。甲,植物的新叶。唐杜甫《有客》诗:“自锄稀菜甲,小摘为情亲。”仇兆鳌注引《说文》:“草木初生曰甲。”奋,猛然用力。暴,急骤,猛烈。
[59]促:推动,催促。暴力:原指强制的力量,武力,此处指茶工奋力劳作。
[60]随槁:意义不详,或言茶叶易于枯萎,或“槁”为衍字。晷(……)刻:日晷与刻漏。古代的计时仪器,以指言时刻、时间。晷,指日晷。测度日影以确定时刻的仪器。刻,刻漏,古代计时器。以铜为壶,底穿孔,壶中立一有刻度的箭形浮标,壶中水滴漏渐少,箭上度数即渐次显露,视之可知时刻。迫:催促。
[61]蒸:蒸茶。压:压黄,榨茶。宋代北苑官焙制茶中一道独有的工序。
[62]研:研茶,将蒸压过的茶叶研磨成末。
[63]制:制茶,将研成细粉末状的茶压制成茶饼。
[64]茶黄:蒸过的茶叶称为黄,或茶黄。留渍:湿润的茶黄积留。
[65]焙人:焙茶的工人。茶天:制茶的天时,宜于制茶的自然气候条件。庆:庆幸,天之恩遇。
【译文】
茶工在惊蛰节气开始采茶制茶,格外以能得天时为紧要。天气微寒,茶芽渐渐生长,舒缓而不急迫,茶工能够不慌不忙尽力工作,所以制成的茶叶色和味都很完美。如果天晴温暖,茶芽迅猛生长,催促茶工奋力劳作,茶叶易于枯萎因而制茶时间紧迫,有蒸茶之后不能及时压黄榨茶的,有压黄榨茶之后不能及时研茶的,有研茶之后不能及时压饼造茶的,蒸过的茶叶湿润堆积,茶的色泽滋味就会损失掉一半。所以焙茶工人非常庆幸能得到制茶的天时,认为这是上天的恩遇。
【点评】
关于开始采摘制造茶叶的天时,作者认为要在天气“轻寒”的惊蛰时节,这样茶叶才不会迅猛生长,茶工才能从容地采摘、制造,每道工序及时并保质地完成,从而能保证茶叶的品质。