当前位置:看书小说 > 其他小说 > 本生经 > 卷二十一

卷二十一

<< 上一章 返回目录 下一章 >>
    第十九篇

    五二九 须那迦辟支佛本生谭

    [菩萨=王]

    序分

    此本生谭是佛在祇园精舍时,对出离波罗蜜所作之谈话。尔时比丘等于法堂赞叹佛之出离波罗蜜,世尊坐于中央言曰:“汝等比丘!如来非自今始,前生亦为大出离之事。”于是说过去之事。

    主分

    昔日于王舍城,摩揭陀王治国,菩萨出生于第一妃之胎,命名之日,名之为阿林达玛王子。与彼同日,司祭亦生一子,命名为须那迦童子。彼等二人,一同生长,达成年时,二人眉目甚美,一见之下,甚难分别彼此。彼等往得叉尸罗,修习种种技术,然后为作技术上一切实际之适用,往各处学习作法。二人巡历诸方后,归回波罗奈,宿于王苑,翌日,入往市中。当日一部人等为招待婆罗门,准备乳糜,设置座席,发现此二青年,招入自己等之家中,设席款待,于彼处为菩萨设置敷以纯白布之座席,须那迦处则敷以毛布。须那迦见此情状,彼知:“今日予之亲友阿林达玛王子将为波罗奈之王,而予将授将军之位。”二人食事终了,归往王苑。

    其日为波罗奈王驾崩之第七日,王家未有嗣子,大臣等由头沐浴身体而集会。彼等云:“今往当为王者之前。”开放华车,车出市外,次第往王苑而行;于苑之入口,改变方向,然后准备能乘之车而停于苑前。菩萨头被布帛寝于吉祥之平石上,须那迦青年坐于其前,彼闻乐器之音自思:“华车向阿林达玛之处而来,今日彼将为王,将授予将军之位。然荣誉等对予无用,彼往之后,予将离去而出家。”于是彼匿于人所不见之处。司祭往入王苑中,见大士寝居之处,命奏各种乐器。大士惊醒,转身复卧,不久坐起,结跏趺坐于平石上。司祭合掌向彼云:“王位已临于贵君。”“王家无嗣子耶?”“唯然,大王。”“如是,如所请命。”于是诸人当场使就王位,彼乘马车,受大众围绕,入于市内。大士右绕市街,登上宫殿,彼醉心于优美之荣誉,而忘却须那迦青年。

    须那迦于入市之后,由隐匿之处出来,见此平石彼自思:“此如朽叶,自己之身体亦将衰落而老去。”彼住于有关无常等之内观,达辟支佛之位。此一瞬间,彼所持在家者之特徴消失,而现出家者之特徴。“予将不再生来此世”,彼唱感激之语而向难陀姆罗山窟去。

    大士经四十年之后,忆起须那迦之事,彼自思惟:“予之亲友须那迦究往何处而去?”彼虽数度忆起,但不得见闻彼之通知。大士身美饰,于大广间王座之上而坐,由乐人、俳优及舞蹈者等之围绕,浸润于心无不足之满意中,彼谓:“如有由某处闻来:&lsquo;须那加住此场所’,向予报告者,与以百金。自身亲自见到而来通告者与以千金。”彼作此感激之语,并作歌歌唱,唱最初之偈:

    竹马之友须那迦 来告予者其为谁

    能见彼者与千金 闻知彼者与百金

    有一舞姬忆记此歌,彼女歌唱如由王口歌出,他之舞姬亦均效法歌唱:“此为予等之王爱诵之歌。”宫女皆来歌唱。不久市民及地方人等,均能唱此歌,王亦时时歌唱。经过五十年间,王有许多儿女,长子名为提迦渥王子。

    尔时须那迦辟支佛自思:“阿林达玛王欲与予相会,予且出发前往,予使王闻,王受爱欲浸润,将有恶果,出离诸欲,将有善果,使彼为一出家者之状。”于是以神足飞来,坐于王苑之中。尔时有一发结五髻之七岁男童,受母亲之吩咐来至王苑之庭中收集木片,而歌此歌。须那迦呼童子问曰:“童子!汝不歌他歌,只歌此歌,不知他之歌耶?”“叔!予知。然予等之王,甚喜此歌,故予几次几次为此歌唱。”“然则汝见有何人歌此歌之返歌者?”“不也,予未见之。”“如是予将教汝,汝往王所,歌此返歌。”“予能,请歌。”于是教童子返歌,使善记忆,送彼出去云:“童子!汝往王所,与王一同歌唱,王必与汝优厚之褒美。此等木片可以弃置,汝其速往。”童子允诺,善记返歌之后为礼曰:“叔!予伴王来此前,请止居于此处。”于是彼急往母亲之处,谓母曰:“母!至急为予沐浴,请着美饰,今日可救吾母长久贫乏。”童子浴后,着美饰,向王宫之门出发而去,向门卫曰:“门卫先生!请向王申告:&lsquo;一少年欲与大王一同歌唱,前来宫门谒王。’”门卫急往转报,王云:“伴彼前来。”将童子唤入:“汝欲与予一同歌唱?”“唯然,大王。”“然则请歌。”“大王!予此处不歌,王请向市中以大鼓巡回宣告,集合大众人等,予于众人之中歌唱。”王依其言而为,于美饰之曼陀婆中座席之中央而坐,与彼童子以适当之席位,王云:“汝试歌唱一观。”“大王!请王先歌,然后予将歌以返歌。”于是王先而唱偈:

    一

    竹马之友须那迦 能告予者其为谁

    能见彼者予千金 能知彼者予百金

    如是对王先歌感叹之歌,五髻少年歌以返歌,正觉者佛为说明此事,述次之二句:

    二

    此处五髻之少年 青年婆罗门返歌

    竹马之友须那迦 惟吾童子能告尔

    与吾千金汝见彼 与吾百金汝得闻

    [次之说明应须了解为正觉者佛说之偈:]

    三

    汝于何地方 何国何街村

    何处汝见彼 我问汝语我

    四

    大王!彼于尔之国 实即汝苑中

    直干娑罗树 绿辉心爽快

    五

    快美如大云 枝根错综生

    茂密树荫下 禅定断系缚

    人执皆烧热 独彼灭清凉

    六

    如斯王行进 亲率四种军

    道路使作平 须那迦前行

    七

    到着王苑地 如行深森中

    彼见须那迦 灭焰入禅定

    [王向须那迦亦不问候,坐于一方,彼由自己烦恼之执迷,思彼须那迦为一生活惨凄者,而唱偈曰:]

    八

    尔实惨出家 剃头缠破衣

    父母皆失去 树下为禅定

    九

    彼闻此言语 须那迦作答

    大王!予生非为惨 予已体得法

    一〇

    拒斥正法者 从事非法者

    王!如是实为惨 自损亦损他

    须那迦如是非难菩萨,菩萨故作不知自己之被非难,告彼自己之姓名,与彼亲自相互问候而唱偈曰:

    一一

    阿林达玛为予名 迦尸王为世界知

    须那迦!汝今亲自到此处 汝身今后增安定

    于是此辟支佛云:“大王!予住此处或住他处,无稍不愉快之事。”彼为王说沙门之幸福而唱偈曰:

    一二

    无财亦无家 比丘常有幸

    彼等仓壶笼 不入诸财宝

    满足往求家 支身有德行

    一三

    无财亦无家 比丘第二幸

    无难之团食 亦无妨害者

    一四

    无财亦无家 比丘第三幸

    无欲之团食 亦无妨害者

    一五

    无财亦无家 比丘第四幸

    无缚巡彼国 更无何系缚

    一六

    无财亦无家 比丘第五幸

    何处市被烧 彼无被烧物

    一七

    无财亦无家 比丘第六幸

    国家有掠夺 彼无被夺物

    一八

    无财亦无家 比丘第七幸

    有贼拥塞路 或有他障敌

    有德得安稳 通过持衣钵

    一九

    无财亦无家 比丘第八幸

    何方彼出行 彼行如无求

    如是须那迦辟支佛说八种沙门之幸福,更于其上彼说百千无数沙门之幸,然王为乐爱欲之人,遮彼之语云:“沙门之幸,对予何用?”彼为示自己浸润爱欲之事曰:

    二〇

    比丘!汝为此赞语 其幸实数多

    然予贪诸欲 于予竟如何

    二一

    人界天界欲 此予所爱者

    应有何方途 两界均可得

    于是辟支佛向王曰:

    二二

    贪求诸欲乐 浸润诸欲者

    重积诸恶行 生变入恶趣

    二三

    舍弃诸欲者 无怖于何方

    心得统御者 无堕恶趣事

    二四

    吾为尔譬喻 阿林达玛!倾耳汝谛听

    贤者以譬喻 得知真实义

    二五

    水满溢恒伽 象尸见流行

    一鸦鲜智慧 内心自思忖

    二六

    实吾为此乘 吾得丰富食

    昼夜居彼处 心应有愉快

    二七

    饥时彼食象之肉 渴饮巴基拉提水

    眺望森林与祠堂 翱翔空中彼不去

    二八

    痴醉喜死尸 恒伽流彼去

    伴入海当中 彼处鸟不行

    二九

    空翔彼食象 食尽欲飞去

    或西或向东 或北或向南

    三〇

    海岛不得到 彼处鸟不行

    恰如力尽者 当场落海中

    三一

    宫毗罗丝丝 摩竭海诸鱼

    此鸟身战颤 奔来共啮食

    三二

    王!然尔实贪欲 他人共快乐

    若不舍贪爱 无异鸦智慧

    三三

    此等示真实 吾为尔譬喻

    应为或不然 以此尔判断

    如是彼为王以此譬喻,与以忠告,又为确守其忠告而唱偈:

    三四

    更为一语与二语 慈愍之人应与语

    然若更为其余语 贵人之前如奴婢

    次之偈为正觉者之偈:

    三五

    无量觉者须那伽 语此终了出行去

    彼对此王垂教后 消失踪迹虚空中

    菩萨于其视界限度之内,尽力眺望于空中行去之彼,至眼不见其姿,深切感动而自思:“彼婆罗门生为卑贱之身,竟于生时,连绵继续于此予之头上,撒落自己之足尘,升往空中而去。予亦将由今日出离而出家。”彼希欲出家让国唱次之二偈:

    三六

    经营国者归何处 乃至贤明赞歌者

    今予应让此王国 予今秉国已无益

    三七

    明日死谁知 今日应出家

    勿如鸦愚痴 死于求诸欲

    如是大臣等闻王欲弃国,皆曰:

    三八

    王有青年之长子 提迦渥能增国威

    彼今可即吾王位 吾等拥戴彼为王

    于是王更述偈,说明事之次第,可了解如下:

    三九

    急伴王子来 吾子增国威

    彼善即王位 可为汝等王

    四〇

    王子被伴来 增威提迦渥

    心爱之一子 见彼王与语

    四一

    其数约六万 村村并皆满

    王子!汝善统御之 予今让此国

    四二

    明日死谁知 今日应出家

    如鸦之愚痴 不能成诸欲

    四三

    六万象之群 并皆有辉饰

    黄金之头饰 雪白之装具

    四四

    枪钩持在手 象师跨其上

    王子!汝善统御之 予今让此国

    四五

    明日死谁知 今日应出家

    勿如鸦愚痴 死于求诸欲

    四六

    六万马之群 并皆有辉饰

    骏马生信度 疾疾为驰驱

    四七

    剑弓持在握 马师跨其上

    王子!汝善统御之 予今让此国

    四八

    明日死谁知 今日应出家

    勿如鸦愚痴 死于求诸欲

    四九

    六万数之车 竖幢结装具

    覆以虎豹皮 并皆有辉饰

    五〇

    持弓着甲胄 车师乘车上

    王子!汝善统御之 予今让此国

    五一

    明日死谁知 今日应出家

    勿如鸦愚痴 死于求诸欲

    五二

    六万乳牛群 赤色牡牛群

    王子!汝善统御之 予今让此国

    五三

    明日死谁知 今日应出家

    勿愚痴如鸦 死于求诸欲

    五四

    十六千妇女 并皆有辉饰

    手饰其色美 耳环着摩尼

    王子!汝善统御之 予今让此国

    五五

    明日死谁知 今日应出家

    勿如鸦愚痴 死于求诸欲

    五六

    母于吾幼日 父!吾闻彼死去

    吾今若无父 吾不耐久存

    五七

    恰如森林象 幼子相追随

    坦途与险途 巡历诸山路

    五八

    然今父持钵 吾亦追踪行

    减轻父负担 勿使父加重

    五九

    商贾等求财 乘船渡大海

    彼处魔鱼袭 商贾等破灭

    六〇

    然实此罪子 对予致障碍

    速伴王子去 愉乐丰宫殿

    六一

    妇女饰黄金 如天之仙女

    彼处使彼乐 彼乐诸妇女

    [大士如是语毕,当场使王子即位,送归市内,自己唯一人出王苑入雪山而去,于心情爽快之场所作叶庵为出家仙人,食草根树实以生活。诸多人等伴王子入波罗奈,王子右绕市内,登上宫殿。佛为说明此事,作如次之言:]

    六二

    王子被伴去 愉乐丰宫殿

    增威提迦渥 妇女见彼言

    六三

    尔为乾闼婆 富兰陀罗神

    名何谁人子 如何知予等

    六四

    予非乾闼婆 亦非天帝释

    迦尸王嗣子 增威提迦渥

    六五

    汝等有幸福 予为汝等主

    增威提迦渥 妇女向彼语

    先王何处行 先王何处去

    六六

    王离泥土去 王今立干地

    无茨亦无丛 步行入大道

    六七

    予今行步者 难通之道路

    生茨亦有丛 予行此难道

    六八

    吾王今善来 狮子来山窟

    王!汝善为统御 统御吾等主

    如此,所有诸人,执乐器演奏,为种种舞蹈与歌诵,受优美之荣誉,彼醉心于荣誉,不思其父之事,然彼正当治国,依业于死后生于应生之处;而菩萨得通力与禅定,死后生梵天界中。

    结分

    佛说此法语后,佛言:“汝等比丘!如来非只今生,于前生亦为大出离之事。”于是为作本生今昔之结语:“尔时之辟支佛已入涅槃,王子是罗睺罗,阿林达玛即是我。”

    五三〇 珊乞阇仙本生谭

    [菩萨=仙人]

    序分

    此本生谭是佛在耆婆庵罗园时,对阿阇世杀害父王所作之谈话。阿阇世信任提婆达多,听其言杀害父王;然而提婆达多分裂僧团,究竟之果,自己之徒众分裂,患得疾病,最后为向如来请恕,乘驾赴舍卫城,于祇园之入口,被吞入地中。王闻大起恐怖:“提婆达多为向等正觉者敌对,被吞入地中,堕入阿鼻地狱,自己信任于彼,杀害正直之父王,自己亦必被吞入地中无疑。”彼虽居于王位,但心不得安乐。彼思暂眠而入睡,忽觉坠入九由旬厚之铁板地上,为铁枪所击,为诸犬所裂食,身感苦痛,举恐怖之声而坐起。

    如是彼于某季节祭之满月日,受多数诸臣之围绕,自望自己之荣誉,而自思:“予父王之荣誉较予更为优越,如此正直之王,因予信任提婆达多而被杀害。”彼作如是思惟,身体发热,全身为汗所濡湿,彼自思:“究有何人能为予除去恐怖?”“十力佛之外更无他人。”“然予对如来犯有大罪,然而有何人能伴予前往拜会如来?”“除耆婆之外,别无他者。”彼如此思惟,于是以耆婆为伴,作为出发前往拜佛之方便。“此实为心地澄明轻快之夜”,彼宣泄感兴之语:“予今日思欲向沙门婆罗门表示敬意。”彼作是言,有富兰那之弟子及其他之人称赞富兰那之德,然彼对彼等之言,不入于耳。彼问耆婆,耆婆语如来之德,答曰:“大王!应向世尊表示敬意。”于是王准备象之乘物,向耆婆庵罗园出发而来,近如来前而为敬礼,为亲切问候之交谈后,对沙门生活现世之果报,加以询问。彼闻如来有关沙门生活果报爽快之法语,于闻经终了时,王宣称欲为优婆塞,向如来乞求恕罪而离去。尔来,王行布施守戒,与如来结为亲密之交,听闻心情愉快之法语,如此,彼因与善友亲交,心无恐怖,亦无惊惧身毛竖立之事,心得安乐,使四威仪皆能安整。

    某日,比丘等于法堂中为如次之谈话:“诸位法友!阿阇世王曾杀害其父,为恐怖所驱,虽居辉煌之王位,而不得心之安乐,对一切威仪动作,感受苦恼。今来如来之所,为善友之亲交,无有恐怖,享受为王之幸福。”佛适出于彼处问曰:“汝等比丘!集于此处,为何语耶?”答曰:“如是如是之语。”佛言:“汝等比丘!此非自今始,彼于前生杀父,因我而得安乐之生活。”于是为说过去之事。

    主分

    昔日波罗奈之梵与王有一子名梵与王子,尔时菩萨出生于司祭之家,名曰珊乞阇。彼等二人于王宫一同生长,互为亲友,达成年赴得叉尸罗,修一切技术归来。于是王与王子副王之位,菩萨则仍居于副王之所。

    某日之事,副王与其父王前往游园,见其华美之荣誉,彼因荣誉而发贪欲,彼思:“予父年少,与予如同兄弟,若待父死,予如不至年老,不能得此王位。彼时纵得王位,又有何益?勿宁杀父以即王位。”彼以此事,对菩萨言之。菩萨加以阻止,“副王!杀父之事,将堕入可怖之地狱道。”副王反复言说,菩萨三度阻止,于是彼与侍者等商谈,彼等同意,谋议杀王之方法。菩萨知其始末,自思:“自己与此等人不能居于一处。”彼不告双亲,由前门出走,入雪山出家为仙人,修禅定与神通,食草根与树实为生。王子于彼去后杀其父王,享受华美之荣誉,然彼闻珊乞阇出家为仙人,多数良家子等出走,至彼之前出家。如此菩萨受多数仙人之围绕,住于彼处,彼等皆得等至之禅定。

    王于杀父后,暂得享王者之幸福,其后为恐怖所驱,不能得心之安乐,恰如堕地狱受业报之状。王忆起菩萨之事自思:“彼云:&lsquo;杀父乃极可恐怖之事。’彼曾对予阻止。彼之主张,不能为予采纳,彼为自己脱罪而逃避。若彼居于此处,杀父之事,予将不为,且可除去予之恐怖。然彼究竟住于何处?若知彼之住处,予当唤其前来。竟无何人知彼之住处者耶?”自此以来,彼无论于宫中于王廷,经常赞叹菩萨。

    如是经长期岁月,菩萨自思:“王今忆起予事,予往彼处说法,必须为王除去恐怖。”彼住雪山经五十年之时间,有五百之行者等随行,翱翔于空中,至达耶拔萨王苑中降落,由仙人围绕坐于平石之上。园丁见此问曰:“尊者!诸位师尊皆系何名?”“珊乞阇贤者。”园丁闻之,自己亦如是留意,彼云:“予伴王前来之前,请居于此处,吾王甚愿会晤贵师。”彼向菩萨敬礼,至急前往王宫,向王申告彼来之事,王急来王苑之处,殷勤款待后而发问。

    为说明此事,佛述偈如下:

    一

    彼见梵与王 调御者之主

    园丁来申告 垂慈愍者到

    二

    珊乞阇仙人 诸仙敬崇者

    王出不犹豫 疾往会大仙

    三

    战车王系乘 王出不犹豫

    诸臣朋友侍 调御主出行

    四

    拂子王冠履 佩剑白伞盖

    迦尸增威者 取除五王标

    五

    王由车降下 去其头面覆

    达耶拔萨园 珊乞阇仙坐

    六

    王近仙者前 亲自为问候

    曾为忆言辞 王坐于一隅

    七

    坐一隅之彼 已知应言时

    就所犯罪业 出应问之语

    八

    诸仙群之前 达耶拔萨坐

    予问珊乞阇 诸仙崇敬者

    九

    背法诸人人 死后往何处

    予亦行背法 请语被问者

    佛为说明此事,又如次述之:

    一〇

    达耶拔萨坐 珊乞阇言彼

    增威迦尸国 王!吾语请谛听

    一一

    行道邪恶者 教之以正道

    随善人之言 彼不见荆棘

    一二

    行道非法者 教之以正道

    随善人之言 彼不堕恶趣

    珊乞阇仙如是教王后,更说法曰:

    一三

    王!正法为正道 非法为非道

    非法导地狱 正法至善趣

    一四

    王!诸人行非法 生活为不正

    死后堕其所 善听语地狱

    一五

    等活黑绳两地狱 众合地狱二叫唤

    此外尚有大阿鼻 热炙极热两地狱

    一六

    如斯此等八地狱 曾如所示不得逃

    惨忍者等满其中 各有十六小地狱

    一七

    可畏被烧贪婪者 烈焰辉腾大恐怖

    身毛竖立可怖畏 生大苦痛催恐怖

    一八

    四隅有四门 各部有区划

    铁绕诸城壁 其上有铁覆

    一九

    铁造此等地 高热起燃烧

    一百由旬中 众生常充满

    二〇

    自制正苦行 骂此诸仙士

    头下足向上 彼等堕地狱

    二一

    彼等杀生者 寸断如鱼苦

    诸人犯非行 岁月囚无量

    二二

    身之内外侧 常为火焰烧

    希欲出地狱 近门皆不得

    二三

    疾走向东方 又驰向西方

    奔向北方去 更逃向南方

    欲往任何门 诸神皆闭塞

    二四

    诸人堕地狱 其间几千年

    受苦实不少 展腕空泣叫

    二五

    恰如怒毒蛇 其毒能致命

    勿伤害善者 自制苦行者

    二六

    大力引强弓 克伽伽国主

    阿诸那大王 彼多行恶法

    因害瞿昙仙 千臂被切断

    二七

    丹达吉王害 吉萨瓦伽仙

    全国陷破灭 如树连根除

    二八

    命高摩登伽 梅伽王害命

    诸臣皆破灭 其国成森林

    二九

    安达伽因哈国王 彼有诸子为恶行

    堪哈提巴耶那仙 为彼诸子所杀害

    诸子以棒互相杀 死后堕入阎魔处

    三〇

    且洽王行恶 彼为仙诅咒

    彼曾有神通 飞翔于虚空

    时到身归灭 堕入地狱中

    三一

    依情而动者 贤者所不赞

    其言适真理 可语无恶意

    三二

    圣者观诸事 具足明与行

    若人含怒意 必将堕地狱

    三三

    恶待耆宿人 骂詈诽谤者

    后裔嗣子绝 多罗树无果

    三四

    大仙作行整 出家为苦行

    杀此诸仙人 地狱堕黑绳

    长夜受苦痛 千劫不得生

    三五

    非法行暗愚 愚王亡其国

    人民受苦痛 死入热炙狱

    三六

    狱中十万岁 其间不得出

    身为焰团包 激烈苦痛尝

    三七

    火锋刺身体 焰满放辉光

    身为火焰食 毛发爪与共

    三八

    身之内外侧 常为火焰烧

    难耐苦叫号 如象被鞭打

    三九

    贪欲又瞋恚 杀父极恶者

    堕入黑绳狱 长夜受苦痛

    四〇

    受苦铜釜中 刃杀剥其皮

    盲目食粪尿 投入热灰中

    四一

    炽枪开其口 钩纲裂其舌

    赤热溶铁丸 鬼卒投口中

    四二

    黑犬及兀鹰 巴拉鸟鸦群

    铁口诸鸟类 来集食闷身

    或食滴血肉 或食裂舌根

    四三

    身如裂枣树 鬼卒撕裂巡

    彼等喜为此 痛苦加罪人

    此世杀父者 住此地狱中

    四四

    子若杀其母 堕入阎魔界

    激烈受苦痛 由己业果生

    四五

    大力狱卒等 加刑杀母人

    铁制炽燃枪 多次行突刺

    四六

    血流为己物 由己体中滴

    溶如赤铜热 杀母者饮之

    四七

    粪泥强恶臭 觉饥食腐尸

    曾似血流池 浸彼立其中

    四八

    巨大之蛆虫 铁口吮彼体

    贪虫破皮肤 食肉与血流

    四九

    彼处之地狱 陷入百人深

    周围百由旬 腐尸臭气满

    五〇

    有眼如无眼 眼为臭气失

    王!杀母之业报 受此诸苦痛

    五一

    堕入刀山狱 尖锐为刃穿

    灰河之难路 堕胎女陷入

    五二

    铁睒婆梨树 刺长十六指

    灰河之难路 垂下两岸边

    五三

    罪人立望辉 遥见如火聚

    盛燃为大火 上升一由旬

    五四

    尖刺为火烧 放出于地狱

    男女通奸者 堕入此狱中

    五五

    各各击转落 彼等头下堕

    横贯诸肢体 长夜不得眠

    五六

    如斯过夜后 拟似巨大山

    火燃似水满 进往铜釜中

    五七

    如是无昼夜 恶行为痴覆

    曾自犯恶业 今得受其果

    五八

    妻为金钱买 对夫不贤淑

    翁姑夫兄妹 一总为轻贱

    鬼钩彼女舌 与纽同拔出

    五九

    女舌一寻大 舌为蛆虫蔽

    死后不能言 苦入热炙狱

    六〇

    屠猪屠牛羊 渔夫捕鹿者

    猎师盗贼等 称赞诸恶者

    六一

    以剑与铜斧 或依刀与剑

    彼等被杀伤 头下堕灰河

    六二

    朝夕作斧人 彼为铁斧杀

    食贫穷他者 其之吐泻物

    六三

    铁口之乌豺 兀鹰与大鸦

    恶犯诸人人 闷身为其食

    六四

    以鹿杀鹿者 以鸟杀鸟者

    彼等秽不善 下堕入地狱

    如是大士示诸地狱后,更向王开示诸神之世界曰:

    六五

    行善于此世 善者皆升天

    王观!善行之果报 帝释与梵天

    六六

    王!今再欲语者 国主应行法

    善行于死后 如法行不悔

    王闻大士之法语,自此以后,得大安心,菩萨暂行滞在于彼处后,往自己之住处归去。

    结分

    佛说此法语后,佛言:“汝等比丘!彼非只于今日,阿阇世王于前生亦因我使彼得安心之生活。”于是为作本生谭今昔之结语:“尔时之王是阿阇世,仙人之群是佛随从者,珊乞阇贤者即是我。”
<< 上一章 返回目录 下一章 >>
添加书签