当前位置:看书小说 > 历史军事 > 唐诗修正 > 第76章 杜甫 花近高楼伤客心

第76章 杜甫 花近高楼伤客心

<< 上一章 返回目录 下一章 >>
    登楼

    杜甫

    花近高楼伤客心,

    万方多难此登临。

    锦江春色来天地,

    玉垒浮云变古今。

    北极朝廷终不改,

    西山寇盗莫相侵。

    可怜后主还祠庙,

    日暮聊为梁甫吟。

    万方:多个地方,或者全国各地。

    锦江:今天的成都南部。

    玉垒:玉垒山,四川的灌guan县西边。

    北极:北极星,指大唐像北极星一样牢固。

    梁甫吟:古乐府之中的歌,诸葛亮非常喜欢吟唱。

    释义并评析:

    1,登上高楼看到附近繁花似锦,感到心痛。

    2,国家动荡,我带着愁绪登上高楼。

    3,锦江的春色似乎从天际扑面而来。

    4,玉垒山的浮云变化着,从古到今应该都是这样的。

    5,大唐政权还像北极星一样不可动摇。

    6,西山的外敌和强盗,不要再来侵犯骚扰。

    7,可叹后主那样的昏君,还有人给他立庙。

    8,黄昏时,我也学学诸葛亮,吟唱梁甫吟。

    评析:

    杜甫的这首诗,问题相对较少,只有局部一些小问题需要修改。

    第三句的“来”字,不是很好。景色变换,速度非常慢,很难感应,不是昙花一现。来,是看不见的。

    第五句的“终不”二字,与第六句的“莫相侵”,联系不够和谐紧密。如果换为“虽未改”与“总相侵”,更加符合前文第二句的“万方多难”,联系更加紧密。

    最后两句,后主立庙,与本文没什么关系,还不如写写作者自己,人虽然老了,忠心还在。也符合作者的思想。借后主讽刺当朝,实在没有必要。

    改后:

    花近楼高伤客心,

    万方多难此登临,

    锦江春色同天地,

    玉垒浮云变古今,

    北极朝庭虽未改,

    西山寇盗总相侵,

    青丝固雪忠恒在,

    日暮聊为梁父吟。

    释义并评析:

    12同上。

    3,锦江的春色,随着天地一起变化。

    4同上。

    5,大唐虽然还像北极星一样没有动摇。

    6,西山的外敌和盗贼却总是在侵扰。

    7,虽然我的青丝已经成了白发,但是我的忠心一直都在。

    8,同上。

    修改以后,更加圆润自如,语病也消失了。是不是更好一些呢?文化的传承在于进步。高鹗就为曹雪芹续写了红楼梦,成为千古绝唱。中正今日修正唐诗,也是为了更好地传承诗词文化。为国为民,无名无利,仅此而已。

    下面附上中正壹的诗歌:

    第67-69首。

    67,药~命

    中正壹

    白花谓作金樱子,

    谢满山丘与土融。

    果辅琼浆成药液,

    玄能自入水神宫。

    人知此物能延命,

    可晓花悲果欲同。

    命尽洁身恒作雾,

    蓬花永伴养苍穹。

    68,见到乱糟糟的网络,有感

    中正壹

    笼中蒸翡翠,

    甏里煮鸳鸯。

    将士执毛笔,

    书生耍铁枪。

    青山皆蔓刺,

    入眼尽苍桑。

    若有刀兵至,

    心儿会否慌?

    69,婚姻与真爱⊙非此不可~劝世

    中正一

    牛郎且让变朱郎,

    织女将之换玉娘。

    欲至仍如山海爆,

    情来也是飓风狂。

    这边人去那边至,

    捧水蒸空大海常。

    真爱世间无可阻,

    非君不爱守苍茫。
<< 上一章 返回目录 下一章 >>
添加书签