第37章 上路
黛玉打开小天狼星的衣橱,想给小天狼星收拾几件衣服。nianweige
然而,小天狼星的衣服被撕扯得一条一缕,没有一件是完好的。
“别收拾了,直接翻吧。”小天狼星站起来,声音冷硬,“想拿什么拿什么,不用问我。不光这个房间,整个房子里的东西,你随便。”
在肖像和克利切此起彼伏不绝于耳的咒骂声中,黛玉收走了布莱克家全部的藏书。
“你那个家养小精灵怎么办?”
“他有权力在一定范围内支配布莱克家的财产,不会饿死的。”
黛玉安慰小天狼星:“虽然你们母子的误会没能解开的确是个遗憾。但好在,你们志同道合,好过……”
“你疯了?你从哪儿看出我们志同道合?从她只会骂人的画像还是从她只会骂人的家养小精灵?”
“你母亲因为你入狱痛心也是人之常情,她毕竟喜欢的是在凤凰社的你……”
“你天底下最大的傻瓜!”
“我说错了?”
“看看我们家的家谱挂毯!再看看我们家的装饰!你看不出我们家是什么样的家族吗?”
黛玉真的看不出。
高贵而纯洁的布莱克家,怎么了?
谁家不希望自己的门风好呢?就写个高贵也没什么啊。
“我弟弟就是食死徒!他是我母亲最喜欢的儿子!”
“啊。”
“我母亲恨的是在格兰芬多的我!为凤凰社工作的我!”
这次,黛玉明白了。
小天狼星入狱的罪名是杀害十二个麻瓜和小矮星彼得。
人们只是私底下认为他是伏地魔的人。
所以,在白的这一边,人们认为小天狼星是伏地魔的人。
而在黑的那一边,他们也没把小天狼星当自己人。
在他们眼里,小天狼星是杀的无辜麻瓜和一个很不起眼的巫师。
“我还以为,你母亲是因为你入狱才伤心。”
“你是蠢货!”小天狼星不客气地说。
“那她应该为你骄傲才对啊!”黛玉说,“你都把自己的好朋友先给伏地魔了……”
“大概,她糊涂了吧。”小天狼星嘲讽地说,“忘记了我的丰功伟绩,忘记了改变她的画像,也忘了重新教育她的家养小精灵。”
黛玉想起了在戈德里克山谷时,小天狼星写给詹姆的信。
小天狼星回家参加父亲的葬礼,却被母亲赶了出来。
一家骨肉,却痛恨至此。
说到家养小精灵,小天狼星建议黛玉不要带多比:“我听哈利说过多比的一些事儿,他的忠诚无可挑剔,但是他跟马尔福家太久了,脑子不太好使。”
小天狼星自嘲地笑了一下:“我家这个,也一样。”
黛玉:“他只是个下人。”
“嗯,对。”小天狼星说,“都是布莱克家的错。”
“我不是这个意思。”
“如果以后我干了什么不对的事儿,也都是你的错。”
“你什么意思!”
小天狼星耸耸肩膀。
回到霍格沃茨,小天狼星看到了他的飞天摩托。
“哈哈,这老伙计还在!哈利,你小时候我开着它带你兜过风!”
“海格说他骑着它把我送去我姨父姨妈家的。我曾以为那是个梦。”
“等我事儿办完了,再带你兜几圈儿!”
赫敏看上去不是很赞同。
“是赫敏想起来的,她还请罗恩的爸爸加了点儿改装。”哈利给小天狼星演示,“按这个键可以隐形。按这个可以喷火。”
那一边,赫敏也在絮絮叨叨地嘱咐黛玉:“我给你们买了一本世界地图册。我建议你们带两只猫头鹰,以备不时之需。这些是麻瓜的药,上面有说明书——多准备一些总是好的。”
圣诞假期转眼结束,黛玉有些坐不住。
就要上路了,还是她和小天狼星两个人。
小天狼星:“放心,我会保护你的。”
黛玉:“就是因为有你我才不能放心!小天狼星,上了路你可不能任性。”
小天狼星诧异:“说得你好像会让我任性似的。谁昨天因为我开了句玩笑就打我?”
“是你说要抢我的魔杖!”
“我那是开玩笑的!”小天狼星无奈,“别紧张。我不会让你出事的。”
“我不是怕我出事!我在这里孑然一身,我死了也不会有人记挂,可你不一样!”
小天狼星抱住黛玉:“不会的。我跟你都不会有事。你死了我会记挂。如果我死了……就把我埋在戈德里克山谷吧,放在詹姆和莉莉旁边。”
圣诞假期的最后一天,小矮星彼得果然逃掉了。
尽情嘲讽了一番斯内普之后,小天狼星开着飞天摩托带着黛玉升上了半空。
黛玉按照邓布利多教的,在飞天摩托上设置了挡风的屏障。
小天狼星:“没风还叫摩托吗?”
“有风不好说话。”黛玉问小天狼星,“你为什么一定要对斯内普说难听的话?你明知道他是故意放走小矮星彼得的!”
“习惯了。”
小天狼星不当回事地摆弄他十几年没见的爱车。
黛玉:“你不在乎他会迁怒莱姆斯?”
“他敢!”
“他为什么不敢?”
黛玉把在戈德里克山谷时斯内普对卢平的态度说给小天狼星。
小天狼星立刻把飞天摩托调头。
“你干什么!”
“回去打一架,打完再走。”
黛玉一言不发。
往回飞了一小段,小天狼星再次猛然调头。
飞天摩托继续往南飞。
“刚才为什么不拦我?”
“我想看看你会不会真的回去打架。”
“如果我真回去呢?”
“那我就不会和你一起行动。”黛玉冷冷地说,“我宁愿自己去。”
“那你自己去啊!”
黛玉取出魔杖:“是不是非要我踹你下去?”
霍格沃茨校长办公室里,斯内普说:“我为你工作了十三年。但你还是不信任我。”
邓布利多温和地说:“不是的,西弗勒斯。”
“为什么让他去!你明知道布莱克没有脑子!”斯内普咬牙切齿,“他和波特一样,骄傲、自大、鲁莽……这样的人比我有价值?”
“不,你弄错了,西弗勒斯。”邓布利多再次拿起报纸,“我之所以让他去,恰恰是因为他不如你有价值。”
“那林黛玉呢?也没有价值?你不怕她被布莱克害了?”
邓布利多的沉默回答了一切。