当前位置:看书小说 > 玄幻小说 > 流浪传说之休屠 > 第30章 西辽

第30章 西辽

<< 上一章 返回目录 下一章 >>
    的阿赫马德·亚塞维是著名的苏菲派晒赫、神学家和诗人,有用突厥语写成的神学诗集《大智之书》,他的学生哈基姆·阿塔用散文体写成了一部关于苏菲派教义的文集。另外,盲人作家写成了一部名为《真理的入门》劝诫性的神学长诗,献给当时喀什噶尔的喀喇汗王朝异密穆罕默德。[21]

    建筑艺术

    西辽王朝时期,中亚的建筑和园林都有进一步的发展,并且具有明显的时代特点。巴拉沙衮地区的建筑艺术是中亚风格和中国中原风格融合的典型。除巴拉沙衮外,在斯莱坚卡镇附近、在列别季诺夫卡镇地区、在亚历山大古城也都发现了哈刺契丹居民点的遗址。它们在建筑装饰方面,总的说来广泛地表现出汉族艺术和汉族文化的影响。它在这里已同中亚文化融合。无论汉族匠人,还是当地建筑工匠都首先利用了汉族的建筑技术和材料--瓦、泥塑、炕式的取暖系统。[57]

    东西方文化的交流和融合无疑对当地人民的精神和物质文化的向前发展起了推动作用。这一时期河中地区的园林艺术获得高度的发展。耶律楚材在《西游录》中说,撒马尔罕“环郭数十里皆园林也。家必有园,园必成趣,率飞渠走泉,方池圆沼,柏柳相接,桃李连延,亦一时之胜概也。”李志常在《长春真人西游记》中说,撒马尔罕“郭西园林,相接百余里,虽中原莫能过。”又说,长春真人住的馆舍“据北崖,俯清溪十余丈,溪水自雪山来甚寒,仲夏就北轩风卧,夜则寝屋颠之台”。河中园林的风景,一再为诗人们赞叹。[57]

    社会

    衣食住行

    衣着方面,中亚地区盛产棉花,故一般人民多穿用棉花织成的布。衣为白色,是穆斯林衣着的颜色。衣衽是穆斯林的对襟长袍,今称“裕袢”,无纽带,需系以布腰带,长而宽,兼作装饰。妇女穿白布长衫,蒙长而宽的白纱头巾,掩遮面部。西辽时期的穆斯林衣着习尚,至今仍在。饮食方面,以汤饼为主,汤为羊肉烩面片加汤水,胡饼是一种大而圆的烧饼,今汉语音译为馕。牲畜需亲自宰杀,是对真主的礼敬。此外还有葡萄酒、瓜果等。在住、行方方面,受到汉文化的影响尤为明显 。西辽的建筑装饰体现出明显的汉文化、汉艺术倾向。也利用了汉人的建筑技术和材料—— 瓦、泥 塑、炕式的取暖系统 。庙宇也有汉人风格的装饰画和富丽堂皇的塑像。西辽政府的官方语言文字之一为汉语。宗教信仰上,佛教也在西辽广为传播。由此可见,汉文化对西辽的影响是多方面的,同时与当地文化充分融合,共同推动了中亚地区的发展。[56]

    语言文字

    西辽中央政府的官方文字和语言是汉语,而契丹语言和文字则是政府的通用语言,但也使用突厥语言文字。突厥语言,是当地人民通用的语言,契丹百姓因生产和生活的需要,要同当地人民交往,所以他们较早地掌握了突厥语言和面,西辽地区大概与中原地区差异不大,住处安装玻璃窗,地上铺瓷砖,有供暖系统,出行使用毛驴等
<< 上一章 返回目录 下一章 >>
添加书签