当前位置:看书小说 > 玄幻小说 > 流浪传说之休屠 > 第16章 能到

第16章 能到

<< 上一章 返回目录 下一章 >>
    》是波斯阿契美尼德王朝时期的占统治地位的宗教锁罗亚斯德教(祆教)的古经。《阿维斯塔》不仅是锁罗亚斯德教的经书,而且还可以视为波斯古代诗文总集,在历史和文学上都是珍贵的文献。据称在阿契美尼德王朝时期,只书写了两部《阿维斯塔》,以金汁写在12000张牛皮上。在亚历山大攻入波斯时,一部被付之一炬,一部被亚历山大带回希腊。在帕提亚王朝和萨珊王朝时期都曾进行《阿维斯塔》的重新搜集整理工作。到萨珊初期,工作告一段落。[50]

    帕提亚王朝时的典籍大多没有流传。传下来的只有少量铭文和地契。萨珊时期流传下来的巴列维语文献远比帕提亚时的丰富。但是7世纪阿拉伯人入侵时,萨珊巴列维语文化典籍遭到一次浩劫。阿拉伯人有意消灭一切波斯的文字记录和书籍,保存下来的典籍只有十之二三。主要包括:《本达赫什》《丁卡尔特》《阿尔达希尔·巴伯康的传记》《霍斯鲁与侍臣问答录》《阿尔达维拉夫集》等。[50]

    体育

    帕提亚时期,人们引入了一种被称为&34;帕提亚人的体育&34;的正规锻炼方式。这些被称为帕提亚人的运动员在一个名为&34;泽哈南&34;(意为&34;实力宫&34;)的圆形建筑中接受训练。他们的训练包括挥舞木棍等器械,旨在增强他们在骑马和格斗时的体力。在帕提亚人进行训练时,鼓手会敲打有节奏的鼓点,音乐家则唱起相应的诗歌。&34;泽哈南&34;中最出色的运动员因其强大的力量备受尊敬。[51]

    医学

    波斯的医学史分为两大期,第一期包括在波斯《阿维斯塔》经文化中;第二期属于阿拉伯和穆罕默德文化。古文献《阿维斯塔》中记有古波斯帝国时期的医药文化,人们奉阿利曼为医神,崇尚洁净卫生,认为麻风病人不洁,故实行严格的隔离,使麻风病人远离健康居民。《阿维斯塔》规定,身体与心灵的洁净是同等重要的。治疗身体上的疾病时非常注重精神疗法和心理调理。[52]

    萨珊国王沙普尔喜欢通晓医学的希腊人。当沙普尔有病时,就请希腊医生诊治。萨珊王朝时的医药发达,许多药物传到国外,其品名有胡瓜、胡蒜、胡豆、胡椒、胡萝卜、蕃红花、茉莉、砂糖、菠菜、无花果、橄榄等。“底也迦”字源于波斯语tiryak,是一种可以解毒疗虫兽伤的丸剂药物,曾在波斯被广泛应用。《列王记》中追述了有关波斯医学的资料,如剖腹产,术前须以酒使病人“昏迷”而改变的太快了吧应该吧我去吃饭了后施以手术。此外,记述了药疗,心理治疗,妇女及孕妇卫生等内容。波斯医学是欧洲、亚洲、非洲诸民族国家的医术和药物学相互交流、借鉴与融合的产物。这种交流持续了上千年
<< 上一章 返回目录 下一章 >>
添加书签