当前位置:看书小说 > 其他小说 > 奥林匹斯山的新女神 > 第27章 巴比伦·2

第27章 巴比伦·2

<< 上一章 返回目录 下一章 >>
    我以前从未去过卢浮宫,就像去东京一样,我希望能在更好的情况下来到那里。比如和阿波罗一起度假,有足够的时间看我们想看的东西。

    话又说回来,博物馆是不会消失的,我打赌我迟早会回来和蒙娜丽莎和其他所有的人打个招呼。

    现在我们只想看一幅画,然后就走。

    安德罗克勒斯走到游客终端机前,找到了那幅画,而我则拿到了我们的入场券。

    &34;这边走!&34;安德罗克勒斯告诉我们,我们往左走,上了两层楼梯,又穿过几个大厅,里面的艺术品大多是20世纪初的作品。

    博物馆里并不拥挤,我当然想停下来看看我们刚才匆匆走过的许多艺术品,但我们不是来自娱自乐的,我们必须找到那个斯基珀。

    &34;是啊,我们到了!&34;安德罗克勒斯说着,我们聚集在一幅15x23英寸的大画前,画中挂着几幅类似的画,都是海军题材。

    我们想要的那幅画上画着一个留着灰白胡子、嘴里叼着烟斗的中年海员,他站在某个港口,身后是一座古老的石头建筑,门上挂着一个牌子。

    虽然看不清文字,但我们都认为上面写着“-公牛-”。

    不知道为什么,这让我们咯咯笑了起来。

    然后,五色石拿出手机,把那句神奇的话发短信给了西奥索丽斯。

    亚马逊人开始说:&34;现在我们&34;。

    当我们发现有人在开枪--而且显然是朝我们开枪时,她突然停了下来!

    一声枪响,一颗子弹呼啸而过,接着又是一颗。

    我本能地伸手去拿皮夹克里枪套里的手枪,某种神奇的掩护魔法让我顺利地通过了金属探测器。

    然后我犹豫了,在卢浮宫内开枪听起来并不是个好主意。

    安德罗克勒斯开始向枪声传来的方向跑去,然后他停住了,因为从一扇门里跑出来五个魁梧的泰坦。

    但这并不是唯一的坏消息,从另一扇门进来的是一个学校班级。

    下一秒,当泰坦开始向我们射击时,空气中充满了孩子们高亢的叫喊声。

    这唤起了我内心的警察意识我跑向孩子们,大声喊道:

    &34;转过身,马上离开这里!&34;出于某种原因,我想起了用法语说这句话,而且还要拿出警察的威严。

    我伸出双臂,向他们走去,我还用神力散发出平静的光芒,并召唤出一个宙盾,保护孩子们不受流弹的伤害。

    这层防护罩可以说很一般,强度也不高,直接命中的话,我这半吊子的魔法技术可能挡不住,我在这些事情上还是个新手。

    但我是个经验丰富的警察,我很快就成功地把两位老师和年轻人引到了另一个房间,而古希腊语的呼叫声和奔跑的脚步声告诉我,麻烦正在向别处转移。

    &34;那是什么?&34;其中一位老师问道,我知道我必须快速思考。

    为了争取时间,我问大家是否都没事,并让老师们先去看看孩子们。

    其中一位女老师脸色煞白,看起来也需要一些治疗,但年长约20岁的第二位女老师似乎更加镇定。

    她开始检查孩子们的情况,让他们坐下休息。在这短短的几秒钟里,我在脑海里编织了一个小故事,并讲了出来:

    &34;我是美国联邦调查局的艾德拉。我们正在帮助法国警方处理一个名为&34;艺术午睡&34;的国际问题。你们在里面看到的那些朝我同事开枪的男女,打算劫持这里的一幅画作为人质,用来贿赂法国政府和卢浮宫。

    &34;蒙娜丽莎?&34;年长的老师惊呼道。

    &34;可能不是她,她太有名了,而且保护得很好。他们不会拿她怎么样的。不,我认为他们想要的是不那么高调,但仍然值得一试的东西&34;。

    &34;可是,他们是怎么把枪弄进来的呢?&34;年轻老师稍稍整理了一下情绪后问道。

    &34;毕竟入口处有金属探测器,所有人都必须通过,连孩子们也不例外。&34;

    &34;可能是走后门,我们担心他们有内应。现在我要给我的上司打电话,但你们必须答应我一件事。&34;

    &34;好的!&34;老师们应道,当时他们看起来就像能向我承诺蒙娜丽莎本人救了他们的被监护人一样。

    我环顾四周的孩子们,我猜他们从八岁到十岁不等。

    他们足够&39;安全&39;,我试着遮掩一下。

    &34;请不要向媒体透露一个字!&34;我问他们。

    &34;这会引起恐慌,而且没有好处,卢浮宫会有麻烦,法国警方也会有麻烦,更不用说那些罪犯会更难抓了。&34;

    老师们又说了几句好话,然后我拿起电话给阿瑞斯打了个电话,迅速告诉他发生了什么事,并征求他的意见。

    &34;你没事吧,艾德拉?&34;战神首先问道。

    &34;我很好。&34;

    &34;其他人呢?&34;

    &34;现在还不确定。他们去追泰坦了,而我在照顾这些小学生。我需要检查一下他们离开博物馆是否安全,因为我觉得他们今天可能不想再待下去了。但我需要你能和法国警方商量一下,掩盖我的事情吗?&34;

    &34;别担心,我会处理好的。只要确保凡人的安全,然后找到其他人就可以了。对了,你知道画里那个酒吧的名字了吗?&34;

    &34;当然,在这场混乱开始之前,莉亚把它发短信给了西奥索丽斯。艾尔-托罗。公牛。&34;

    &34;很好!我只是想知道是什么让泰坦如此多疑。&34;

    ————————————

    &34;你把他们都抓起来了?&34;我问。

    &34;没有,跑了一个。&34;五色石说。

    &34;他使用了某种神奇的虫洞,在我们发现之前就已经消失了。但其他人现在都在下面。&34;

    &34;很好。&34;

    &34;是啊,但该死的,我肯定想把他们都抓起来!看,他们毁了我最好的古董普拉达!&34;五色石撅着嘴,从右边臀部下方深红色裙子上的弹孔中伸出大拇指。

    &34;哦!&34;我喘了口气,但还是继续说下去:&34;难道你不知道破洞是新的黑色吗,莉娅?&34;

    &34;当然,但我不想看起来像哥特小妞。倒不是说我现在感觉很情绪化。&34;

    &34;也许有人能修好它?&34;

    &34;但那就不一样了。我今天不应该穿成这样但任何一个有理智的奥林匹斯人怎么会猜到山雀会在卢浮宫向我们开枪呢?&34;

    &34;迪莫斯猜到了!&34;我回答道&34;否则,你还不如一个人和三十多个吓得要死的小学生在里面呢。或者可能连害怕都没有--只是死了。&34;

    &34;是啊,你把他们照顾得很好,艾德拉。&34;五色石说,这时安德罗克勒斯和博物馆守卫谈完话回来了。他也给他们讲了艺术午睡的故事。

    &34;我想我们到此为止了,&34;他说。&34;密码找到了,泰坦倒下了,损害控制也完成了。&34;

    &34;博物馆里有什么东西受到伤害吗?&34;我问。

    &34;幸好不是一些艺术品,&34;安德罗克勒斯回答道。&34;现在我们回父亲家吧。&34;

    &34;蕾雅,&34;我说着把手搭在了亚马逊人的胳膊上。&34;我们明天去逛街吧,看看能不能给你找件新衣服。&34;

    &34;当然可以!&34;五色石喜笑颜开起来,&34;我的信用卡肯定要多出去逛逛了。&34;

    ————————————

    我们一回来就见到了石郎,他正站在楼下走廊的电视机旁,用惊恐的表情和湿润的眼睛看着日本的灾难画面。

    他的右手拿着一个被摔得粉碎的遥控器,看样子肯定也想把电视机砸了。

    &34;阿石?五色石一脸担忧地问道,一只手搭在了哥哥的肩膀上。

    &34;阿石,有没有?&34;

    &34;我要抓住那些凶手!&34;阿瑞斯之子无声地喉咙咆哮着,甩开了她安抚的手。

    &34;我要抓住他们,让他们付出代价!我要让他们为对我的国家所做的一切付出代价!&34;

    &34;我们会帮你的,我保证。&34;莉亚说着,试图吸引他的目光。

    但他的目光却紧紧盯着电视,电视上显示的曾经是一个小城镇,但现在只是一片破碎的废墟,其中有翻倒的汽车和人们剩下的房屋,破碎的残梦。

    在这些废墟中,有被压碎的灵魂在拼命寻找心爱的人。

    有抱着小猫哭泣的年轻女孩,有在废墟中找到一本相册的老人,那本相册曾是他的家。

    所有这些痛苦的画面让我感到内疚和悲伤,我在那里,我亲眼目睹了这一切的发生,我看到了诡异的信号弹向我们射来,击中了雅典娜的宙斯盾,然后击中了地球,引起了地震和怪浪。

    雅典娜或阿瑞斯没能阻止这一切,而波塞冬一直在传送门的另一边,来得太晚了。

    &34;我们都去那里!&34;我默默地同意了。

    &34;不,我一个人去。我必须去

    &34;不,你不能去,&34;亚马逊人坚持说。

    &34;因为那样的话,你只会像可怜的费拉克斯一样死去。到时候哭的就是惠子和久美子了。你会让她们受苦吗,石?&34;

    &34;你怎么能理解呢?&34;日本人咆哮道,现在他似乎才第一次意识到自己手里拿着的是一个被毁坏的遥控器,他把遥控器往墙上一扔,遥控器就彻底碎了,塑料碎片和细小的电子元件如雨点般落在波斯地毯上,墙纸也被弄得乱七八糟。

    &34;我可以的,小弟弟!&34;莱娅说着,两只手轻轻地搭在石郎的肩膀上,把他转向自己。

    &34;是的,我明白。我曾经亲眼看到五个亚马逊部落被一支更大的部队消灭。他们不仅是战士,还是野蛮人,不仅杀害战士,还杀害老人、妇女和小孩。先奸后杀我看到一个男人强迫我五岁的侄女给他口。在她给他口的时候,他把她的头割了下来,变成了一个死去女孩的头颅。而我却无能为力因为我被囚禁在钛金属的栅栏里&34;

    &34;他们为什么放过你?&34;石郎终于把目光从屏幕上移开了。

    &34;他们知道我是谁他们认为可以用我的命来和我们的父亲讨价还价&34;

    &34;他们能吗?&34;

    &34;不,父亲把他们都干掉了。他偷偷地杀了他们。把我救了出来。他帮我报仇我们奥林匹斯人就是这样的我们互相帮助这才是我们最强大的地方。&34;

    石郎没有回答,只是默默地点了点头,漆黑的睫毛上闪烁着泪光。

    ————————————

    &34;那么第二个封印是什么?&34;雅典娜问道。

    &34;这就是我需要帮助的地方。&34;西奥索丽斯说。

    &34;这是个谜中之谜!&34;

    &34;好吧,说来听听!&34;智慧女神说着喝了一口酒。

    她光着脚踩在桌子上,手里拿着酒杯,看起来非常放松,但我看得出,她那聪明的头脑已经准备好了,随时准备出任何谜题。

    &34;好了,我们开始吧--&39;神圣河流的君主。他爱过,也失去过。洁白的乳房令人难忘&34;。要我说,这完全是胡言乱语!&34;

    &34;不,是你在这里问的。&34;雅典娜微微一笑。

    &34;如果我们要进入巴比伦,就必须搞清楚这个问题。你们觉得怎么样?&34;

    雅典娜微微转过身,面对着当天下午分散在客厅各个座位上的阿瑞斯、五色石、德莫斯、耐克、石郎、阿喀琉斯、强子、阿文提尼乌斯、塔拉诺尔、阿纳希米诺斯、贝罗娜、神托斯和我。

    &34;正如提奥所说,都是些胡言乱语。&34;安纳希米诺斯在壁炉边哼了一声。

    &34;但如果没有任何意义,又何必费心呢?&34;耐克抗议道。

    &34;不,它必须有意义。&34;迪莫斯同意道。

    &34;提奥?&34;石郎问道,并确保他在探视镜中可见。&34;第一个封印,船长和埃尔-托罗的那个也是谜语吗?&34;

    &34;是的,不过更简单。&39;和拉-吉奥贡达一起露营的船长,旅店叫什么名字。

    我第一次猜的是卢浮宫,但猜错了。

    所以我想一定是画里的什么东西要么是《蒙娜丽莎》要么是那个斯基普&34;

    &34;la gioconda?惠子问。

    &34;雅典娜回答说:&34;那是意大利人对蒙娜丽莎的昵称。

    &34;但现在我们要找的是那位君主和一位单胸的爱人。&34;

    &34;忒修斯!&34;桑托斯建议道

    &34;为什么是他?&34;石郎问道

    &34;因为他是国王赞托斯笑了笑&34;而且他爱的是亚马逊人。

    &34;那是个讨厌的都市传说,混蛋!&34;五色石嗤之以鼻。

    她还在为被毁的普拉达而发脾气,但谁都看得出她有两个发育得很好的乳房。

    &34;对不起,但是&34;赞托斯开了口。

    &34;我知道你的意思,伙计。&34;阿喀琉斯接着说。

    &34;那个都市传说很可能就在谜语里。想想看,泰坦们总是想拿他们的宿敌希腊人开涮。这也包括亚马逊人。&34;

    &34;她们甚至一开始就不是希腊人,而是原塞族人。&34;迪莫斯说。

    &34;但是--恕我失笑,如何测量那个叫什么亚马逊人的胸部大小呢?&34;塔拉诺一边笑着,一边给自己上菜,然后又给耐克上了更多的咖啡。

    &34;她叫希波吕忒,但我不知道她胸罩的尺寸,更不知道她胸部的具体尺寸!&34;五色石哼了一声。

    &34;所以她不是&39;我们的&39;希波吕忒?&34;惠子问道。

    &34;不是,只是一个名字而已。&34;五色石解释道。&34;希波吕忒是个相当普通的亚马逊名字。&34;

    &34;雅典娜说:&34;现在,这对我们没有任何帮助。&34;现在绝对是时候把视野放宽一点了。&34;

    &34;呀!大奶子!&34;安拉西米诺斯想开个蹩脚的玩笑,但雅典娜瞪了他一眼。

    &34;你说得没错,阿提,但男人只能想到某些事情。&34;五色石对安纳克斯的呆话不以为意,继续说道。

    &34;在谜语里&34;阿喀琉斯说。

    &34;首先,雅典没有河,甚至在特修斯的王国阿提卡也没有一条引人注目的河。雅典娜说。

    &34;但我们在哪里能找到神圣的河流呢?我说的不是小河神,而是真正有名的河神。连凡人都能认出的河神。&34;

    &34;多瑙河。&34;阿瑞斯开了口。

    &34;长江、黄河、尼罗河、亚马逊河、扬子江、金沙江、密西西比河、波托马克河、赞比西河、伏尔加河、叶尼塞河--更不用说我纽约的哈德逊河了。或者塞纳河。也许我们还是应该留在巴黎。&34;

    &34;亚马逊,我早就说过!&34;赞托斯坚持说,但没人理会他。

    &34;但是你好,一个法国国王爱上了一个亚马逊人?&34;惠子翻了翻白眼。

    &34;怎么说一定要和亚马逊人有关呢?&34;阿瑞斯反问道。

    &34;谁说一定要是法国人了?&34;惠子补充道。

    &34;因为谜语说的是一个白人&34;塔拉诺开始说。

    &34;你们就不能想点别的吗?&34;耐克又说。

    &34;不,因为谜语里有这个字!&34;塔拉诺尔回答时,五色石的腹股沟充满了整个房间。

    &34;你确定吗?&34;阿喀琉斯问道。

    &34;我是说这可能是个寓言。也许谜语暗示的是一个看起来像乳房的东西。一个有或没有&39;乳头&39;的半球形。也许是一个圆顶。&34;

    &34;基督教教堂?&34;我想了想,想到了世界各地那些注定要倒塌的大教堂。

    &34;或者清真寺?&34;贝罗娜建议道。

    &34;或者任何球形建筑,&34;耐克说。&34;也可能是核电站或其他平凡的东西。&34;

    &34;可能是这样。&34;雅典娜说。

    &34;那么,我们有什么呢?&34;雅典娜说,&34;一个国王,或者也许是一个皇帝,在一条神圣的河流边,还有一座带穹顶的建筑,白色的穹顶。一个爱过也失去过的国王。&34;

    这时迪莫斯说:

    &34;沙贾汗!&34;

    “是的!对!对!”雅典娜回答道然后他们击掌庆祝,而我们却什么都没得到。

    “快说啊,快说!”阿喀琉斯催促道。

    雅典娜说:&34;如果你知道从哪里开始牵线,那就容易多了。&34;

    &34;沙贾汗,印度国王,在圣河岗什河畔。他爱上了他的第三任妻子穆塔兹-马哈尔,也失去了她,为了纪念她,他建造了一座只有一个雪白圆顶的陵墓--泰姬陵。现在我们只需要它的大小。&34;

    &34;而你,阿喀琉斯,在19世纪差点把这座宏伟的建筑炸得四分五裂!&34;阿文提尼乌斯说。

    &34;是吗?&34;

    &34;是的,还是你的将军,他叫什么名字?&34;

    &34;杰夫-塔瑞尔!&34;

    &34;我记得他!&34;强子说&34;凯斯-理查兹和他长得一模一样!&34;

    &34;也许他们是亲戚?&34;贝罗娜咯咯笑着建议道。

    阿喀琉斯说:“是啊,老塔瑞尔肯定睡过不少觉。”

    &34;也许凯斯-理查兹是他的曾孙什么的。&34;

    我停止了倾听,走上前去,走到窗前,望着雨后湿漉漉的巴黎,在经过边上放着好吃的东西的桌子时,我抓起一把腰果,开始大嚼起来。

    我不禁微微一笑。

    这些奥神有时就像我的老同事一样老套、有趣。

    虽然我不懂那些关于死去的人的老掉牙的笑话,但我还是非常喜欢这个新&34;家庭&34;!

    现在,雅典娜正在笔记本电脑上敲敲打打,显然是在检查穹顶的尺寸,不管是高度还是直径什么的。然后我听到她在打电话:

    &34;西奥索丽斯,穹顶的直径是177米,或者试试58英尺,或者好的,好极了!58英尺你成功了干得好,伙计现在让我们听听第三道封印是怎么回事!&34;
<< 上一章 返回目录 下一章 >>
添加书签