当前位置:看书小说 > 其他小说 > 美利坚大法官 > 第64章第章 从心

第64章第章 从心

<< 上一章 返回目录 下一章 >>
    根据卡洛尔夫妇的争吵,布鲁克林终于捋清整件事的脉络。

    这起案件争议的核心与其外显的表现比起来,其实很可笑。

    卡洛尔先生因一次打牌牌技不佳而被妻子埋怨,妻子越埋怨,他牌技越差,牌技越差,妻子越埋怨。

    如此恶性循环,连带着卡洛尔先生开始变得自卑,逐渐丧失家庭话语权。

    终于,妻子对他的不满累积到顶峰,命令他签署了一份协议。

    根据卡洛尔先生的说辞,他甚至连协议上写了什么都没来得及看,就被逼迫着签字了。

    签字完毕后,卡洛尔先生被送进录像中的那家俱乐部,开始接受‘改造’。

    卡洛尔先生详细描述了他所接受的改造,总结下来就是一句话:通过侮辱的手段摧毁人格,将人变成听话的宠物。

    卡洛尔先生提供了自己身体的照片作证。

    在他接受‘改造’结束后,被送回家,他被妻子像对待宠物一样,直到这件事被他哥哥发现。

    后半部分的故事由卡洛尔夫人无缝衔接。

    根据卡洛尔夫人所述,丈夫的哥哥发现丈夫的异常反应,带他去看了心理医生。

    经过长达六年的治疗,丈夫恢复了大半。

    为了彻底治疗好弟弟,哥哥找到她,说明情况,恳求她的帮助。

    她因为害怕、内疚等原因,答应下来。

    这也是卡洛尔先生提供的那盘录像的来源。

    故事听完,布鲁克林认为本案的核心应该是那份所谓的‘免责声明’跟卡洛尔先生的哥哥。

    在征得卡洛尔先生同意后,布鲁克林展示了‘免责声明’的内容。

    看着屏幕上一条条令人作呕的规定,旁听席一片哗然。

    duangduangduang!

    布鲁克林敲响法槌维持好秩序,已经有了决断。

    “017-edny09-086号案件,卡洛尔先生起诉妻子离婚案。本庭做出如下判决:”

    “卡洛尔夫妻名下房产归于原告,名下股票等其他财产价值共计7万美元,其中70归原告所有,30归被告所有、”

    “其子奥恩·卡洛尔、肯特·卡洛尔抚养权一同归于原告,被告享有探视权,并需向原告每月支付500美元的抚养费用。本判决由法庭与儿童权益保护机构共同监督执行。”

    duangduang!

    宣判完毕,布鲁克林敲了敲法槌,示意自己还有话说。

    “宪法修正案第五条规定,任何人未经正当法律程序,不得剥夺任何人的生命、自由和财产;”

    “本案中,原告在被强迫状态下签署的所谓‘免责声明’,并不符合公平、自愿的契约精神。”

    “且‘免责声明’中规定的内容对人格具有极强的侮辱性,是泯灭人格的表现,其实施手段,更是对人性的亵渎,已经造成非法拘禁的事实。”

    “其中对原告身体的所谓‘改造’直接侵害了原告人身权,对其身体造成不可逆转的伤害。”

    “宪法修正案第十三条第一款规定,在联邦境内或属联邦管辖的任何地方,不准有奴隶制或强制劳役存在,唯用于业经定罪的罪犯作为惩罚者不在此限。

    无论何州未经正当法律程序均不得剥夺任何人的生命、自由或财产;亦不得拒绝给予在其管辖下的任何人以同等的法律保护。”

    “宪法尚且不能剥夺人的自由与尊严,一纸所谓的‘免责声明’就可以了吗?”

    布鲁克林的声音在法庭上回荡,显得格外庄严。

    “本庭希望借由本案警示每一位公民,在任何情况下,任何人都没有侵害他人人身权的权利。”

    “人身权是绝对权,不是一纸‘免责声明’就可以约束的。任何人在遭受侵害时都可以针对任何第三人提出主张与提起诉讼,维护自己的人身权!”

    “司法体系的出现以及法院、法庭成立的初衷,就是为了让公民合法维护自身的权益,而不是在自身权益受到侵害时,通过侵害他人权益的方式进行维权。”【注1】

    “法庭也借由本案提醒公民们,婚礼应该是幸福的起点,婚姻应该是令人向往的,不应该变成人生的终点,一切积极情绪的坟墓。”

    ……

    ……

    离婚案落下帷幕,布鲁克林最终也没能让奥恩如愿,他甚至没能见到奥恩兄弟,因为他实在太忙了。

    卡洛尔夫妇离婚案庭审中途,迈克尔就闻讯赶来了,布鲁克林一宣布结束,就立刻被迈克尔拉走。

    “你怎么想的?”

    迈克尔一边拉着他回内庭一边问道。

    布鲁克林没吱声。

    迈克尔一路把他拉回自己的房间,为他倒了杯水,上下打量着。

    “啧啧~你这小身板,恐怕现在还承担不起来。”

    布鲁克林不太明白迈克尔在说什么,但他敏锐地察觉到,在说出这句话后,迈克尔看向自己的眼神变了。

    他依旧没有开口,只是任由情绪表现在脸上。

    迈克尔看着他一脸的茫然摇了摇头“你打算怎么办?”

    他转身坐在沙发上,微微抬头“以前从来没有成例这样判。”

    “联邦是判例法,又不是成文法”布鲁克林一副‘原来你再说这个呀’的表情道“宪法赋予了我裁决案件的权力。”

    “以前没有成例,现在不就有了嘛。”

    成文法就是表现为条文形式的规范性法律文件。成文法国家裁决依据的是法条。判例法指的是可依据先例进行判决。

    联邦此前的离婚案会考据夫妻双方的道德,综合考虑,决定财产分割等事由。

    今天布鲁克林裁决的卡洛尔夫妻离婚案则不同。

    在布鲁克林的判决书中,决定夫妻双方财产分割多寡的依据是当事人触犯法律次数的多寡与先后。

    换言之,布鲁克林的裁决,是依据普世意义的‘对’与‘错’来进行财产分割的。

    在卡洛尔夫妻离婚案中,按照布鲁克林的裁决逻辑,应该是这样的:

    卡洛尔先生打牌表现不佳,卡洛尔夫人不满,诓骗卡洛尔先生,致使卡洛尔先生遭受侮辱,丧失人格,沦为玩物,后其哥哥拯救卡洛尔先生,为报复,拍摄卡洛尔夫人的打牌视频。

    如果卡洛尔夫人能更包容,帮助卡洛尔先生通过心理辅导或看医生等方式提升打牌水平,而不是羞辱,一切都不会发生,卡洛尔家族还是相亲相爱的一家人。

    布鲁克林的裁定,就是认定卡洛尔夫人要对离婚负有主要责任。

    除此以外,宪法虽然规定公民的财产与自由不可侵犯,不得奴役巴拉巴拉,但宪法中没有具体规定,没说什么情况算侵犯财产,什么算侵犯自由。

    布鲁克林在卡洛尔夫妻离婚案中,划定了侵犯人身权的定义。

    给人身权或侵犯人身权下定义不是布鲁克林独创,此前无数案件都有过,布鲁克林的裁定思路与之相比,实在是小巫见大巫,不值一提。

    在普世价值角度看,一件事要追根溯源,谁对谁错,但法院不能这样做。【注2】
<< 上一章 返回目录 下一章 >>
添加书签