当前位置:看书小说 > 科幻小说 > 行尸走肉:幸存者的欢乐王国 > 第34章 搬进未来之家三

第34章 搬进未来之家三

<< 上一章 返回目录 下一章 >>
    “不。睡袋有用。”

    “不过,你至少应该在那个枕头上放一个枕套。”

    “为什么?”

    “嗯,因为它能让它更干净。”

    “我很干净,刚刚洗了个澡。”

    “是的,但是,随着时间的推移……死皮会堆积在你睡觉的任何东西上。”

    “我不怕有点死皮。”

    “如果你愿意,我可以教你铺床,”她建议道。

    “我知道如何铺一张该死的床!这不是火箭科学。”

    “床单可能有点棘手。尤其是你自己。但我知道一个快速的方法。你教我用枪和刀。我不介意,真的。我会教你,当我洗完澡的时候。” 在他拒绝之前她就走开了。

    在她打扫干净并基本干燥后,穿着自己的 欢乐王国运动裤——还有一件欢乐王国 运动衫,因为晚上温度降到了 50 度——她回到了他的房间,一半希望他会关上门作为不离开的信号。但他没有,它是敞开的。

    他仍然坐在睡袋上,烛台在闪烁的灯光下沐浴着整个房间,但现在他正在一块灰色的磨刀石上磨他的一把刀。

    她靠在敞开的壁橱旁边的墙上。“博兹,”她说。

    “博兹?” 他问。

    “博兹。为了你的中间名。这是查尔斯狄更斯用来为报纸和杂志写作的笔名。”

    “你怎么知道每个人的外号的?” 他问。“汉克·威廉姆斯。查尔斯·狄更斯。”

    她耸耸肩。“我读。”

    “不是博兹。”

    “那么波阿斯。”

    “波阿斯?” 他问。“你从哪里想出这些名字的?”

    “他娶了露丝。在圣经里。这是一个非常浪漫的故事。她年轻,寡居,贫穷,会来他拥有的田地里收拾东西,你知道,就像当时的穷人所做的那样,把掉落在地上的碎片捡起来收割期间的地面。但他注意到她是因为她的美德。”

    达里尔哼了一声。“哦,是为了她的美德?不是为了她的乳头?”

    “是的!因为她的美德。他听说过她如何忠于她的婆婆拿俄米,并在她和她都成为寡妇后一直陪伴她并照顾她。所以,波阿斯告诉他的工人要留下额外的麦穗她,为了确保他们在收割的时候掉到地上的比平时多很多。她年轻贤惠,他没想到她会想要他这个年纪大的男人。可是有一天晚上,她做出了一个大胆的决定。她进去躺在禾场上,揭了他的脚。”

    “揭开他的脚?” 达里尔吹了吹他的刀,然后继续磨刀。“那种教会女士的委婉说法?”

    “然后路得告诉波阿斯,‘把你的斗篷披在我身上。’”

    “所以她上了他?” 达里尔问。“这就是你说的?在圣经中的这个浪漫故事中那个可怜的、年轻的、性感的、德行高尚的寡妇下到打谷场上,拿出他的小弟弟?”

    “我想这是解释它的一种方式,”卡罗尔回答道。“但整个脚和斗篷的事情可能只是一个比喻,要求波阿斯娶她。把斗篷扔在她身上可能象征着将她置于他的保护之下。”

    “naaah,”达里尔说。“她上了他。”

    “好吧,不管怎样,它奏效了。他们结婚了。”

    “一定是把他的脑子都草出来了。”

    “他们从此过上了幸福的生活,”卡罗尔继续说道。“并且有很多孩子。大卫王就是他们的后裔。”

    “你的意思是,即使在他们结婚并且她拥有他所有的现金之后,她仍然继续上他?嗯……也许这是一个浪漫的故事。”

    卡罗尔咯咯地笑了起来。“我猜你的中间名不是波阿斯?”

    “不。再猜一次。如果你仍然每天配给三个。”

    卡罗尔把手指放在嘴唇上,轻敲着。然后她大胆地说,“百威啤酒。你是以啤酒命名的。”

    达里尔哼了一声。“不。虽然我的祖父叫巴德。这是巴迪的简称。这是罗伯特的昵称。”

    卡罗尔开始从壁橱里取下床单。她把它们叠好放在第二张未整理的床上。“那你一整天都在哪儿?” 她问。

    “用那响亮的屁股射击杀死了你们从树林里拖出来的步行者。他们在围栏线附近徘徊。”

    “抱歉。有很多吗?”

    “不。我只看到三个。这里非常偏远,但它们从树林里四处飞来。也走过围栏的周边。发现了一个薄弱点——树林后面有一个链环部分, “火车穿过不结实。不是铁的需要加固那部分。我猜他们认为没有人会偷偷穿过所有树林,但行尸可能会。”

    “谢谢你想到了所有这些事情。我希望瑞克或沙恩会。或者我。我希望我会。但我想到了愚蠢的事情。” 她朝床单挥了挥手。“比如整理床铺。”

    他抬头看着她。“不傻,”他说。

    “你认为是。”

    “不是我说的。” 他转过身,双脚着地,然后把刀和石头放在茶几上。“那就继续吧,墨菲小姐。告诉我怎么做。”

    她微笑着向他展示如何快速而顺利地整理床铺,并边做边讲述。将枕头揉到最后时,她说:“总有一天你得教我磨刀。” 她放下枕头。“现在轮到你了。你自己整理你坐的那张床。”

    “为什么?”

    她从壁橱里拉出更多折叠的床单。“所以你可以练习铺床。我知道铺床不完全是一种生存技能。但它是一种文明技能。我不能教你如何在荒野中生存,但我可以教你如何在荒野中与人相处。社会。它可以帮助你赢得朋友并影响他人。”

    “噗噗。”

    “没有人,你做不成事。”

    “他妈的总是在没有人的情况下做事。”

    “没什么大不了的。即使文明技能对建立联盟没有派上用场,嗯……拥有一张精心整理的床只会让生活更愉快。”

    他认真地看了她一会儿。“你真的喜欢愉快的事情。”

    “有那么可怕吗?”

    “不。一点也不可怕。” 他站在。“把床单给我。”

    他满怀信心地去上班,但每次他试图把床单盖在床垫的一个角上时,它都会从另一个角上掉下来。每次发生这种事他都会沮丧地咆哮,而卡罗尔咯咯地笑了起来。“使用我教给你的技巧,”她建议道。“当我把它们放在另一张床上的时候。”
<< 上一章 返回目录 下一章 >>
添加书签