第78章 地精
“她在说什么?”弗格斯问亚历克斯,亚历克斯没有回答,而是转向凯莉,凯莉被一棵霍桑树遮住了。
“出什么事了?”亚历克斯叫到。她有一会儿没有回答,然后又慢慢地说道:
“嗯,有一个小个子男人站在这里盯着我看。”
“他是小精灵吗?”亚历克斯问道,
“我觉得不是,他比弗格斯要小得多。”亚历克斯转向弗格斯,脸上带着疑问的表情。弗格斯摇了摇头,然后对凯莉喊道。
“别乱动,姑娘,我来调查了,你保持冷静。” 他慢慢地站了起来,小心翼翼地向凯莉走去。不一会儿,亚历克斯听到有人在说话,但听不清他们在说什么。这时,弗格斯叫他,
“小心走到这边,亚历克斯,不要做任何其他的动作。”
当亚历克斯的视线被树挡住时,他看到凯莉坐在一块岩石上,弗格斯站在她面前,两人都在看着靠近地面的东西。当他走近时,他看到那是一个穿棕色衣服的小个子男人,身高略低于30厘米。
当小个子男人看到亚历克斯走近,他开始向后退去,但弗格斯说了什么,他又停了下来。
“我想这已经够远了,”弗格斯说道,“我们这位朋友对你不太放心。”亚历克斯立刻停了下来,一动也不动地听着弗格斯说话。
“他说他的名字叫芬内尔·伊斯特威克,他是一个地精,但老实说,我不知道他们是什么。”
“问他会不会说英语,或者当地语言,爱尔兰语!”亚历克斯问。
弗格斯跟他谈了一会儿,然后说:
“显然不会,他只会说安傲思语,还说我们来早了。”
“问他我能不能过去坐下来,”亚历克斯补充说。弗格斯对那个小个子男人一番询问,看样子肯定是同意了,因为费格斯说道。
“来吧,来吧。”
他慢慢地走近,坐在凯莉的岩石上,双手保持在他的面前。弗格斯对地精说了很久,地精突然消失了。
“快点,所有人趴下,入侵者来了。”弗格斯说。他们在岩石后面躺了下来,与此同时,他们先前遇到的两组徒步旅行者进入了空地,开始往前走。
亚历克斯不知道他要怎么解释为什么要躲着他们,但他们突然停了下来,开始环顾四周。然后,他们突然迅速离开空地,沿着小路跑了下去。每个人都在原地呆了一会儿,然后站了起来。
“我想我们的朋友把他们吓跑了。”弗格斯说。“你发现了什么” 凯莉问。
“好吧,我当然希望唐茜能更成功地和他们交谈,”弗格斯叹了口气,“他们说的似乎是同一种基本语言,但方言和许多单词都变了。我只能粗略地说出我们的每一个字。我告诉我们的小朋友,一个非常大的机器将在今晚晚些时候降落在更远的道路上,上面有一个人希望举行一个仪式。“
亚历克斯然后用他的通讯设备打电话给斯塔普卡斯,告诉他情况。
“太好了,”斯塔普卡斯回答。然后亚历克斯要求和唐茜说话。
“是的,什么事?”她问道。
“你肯定听说我们联系上了。然而我们遇到的那个自称地精的人,听说过他们吗?”
一阵短暂的沉默之后,唐茜回答道。
“我我不确定。古老的书籍谈到了所有已知的种族,仙女、精灵、矮人、小精灵、半人马甚至魅魔,但它们非常难读,我承认,也许我误读了什么,或者,关于它们的文字完全缺失了。如果是这样的话,我接受纠正。”
“弗格斯说他们说的是古老的语言,但方言不同,他希望你能说出来。”
“好吧,看来现在有一个挑战摆在我们面前,”唐茜回答说,“我们将在午夜前着陆,所以请大家放心。”
“好的,”亚历克斯回答。“你听到女士的话了,”他说道,“我们还有几个小时的时间,也许我们最好往后退一点,我不知道这个地方是否有护林员来找人,但我不想现在就被抓住。”
他们朝山下移动了一点,来到一个有大石头的小地方,亚历克斯躺在那里打盹。弗格斯说的时候,他好像只闭上了眼睛,
“小伙子,不要做任何多余的动作,轻轻地睁开眼睛。”他照做了,注意力集中在一个站在岩石上的小身影上,离他的脸只有几英寸,只不过是一个女性。
“你好,小姐,”他平静地说,
“我也向你问好,”对方回答,但带着爱尔兰口音。
“我还以为你们只会说古老的语言呢,”亚历克斯补充说。
“我们是的,但我们也说英语,如果我们不说,我们怎么会知道你们人类在搞什么?”
“我想你是对的,”他说。然后他大声叫道,
“凯莉,弗格斯,你们知道有个女地精站在这儿跟我说话吗……而且用英语说的。”
“我们知道,”凯莉回答说,
“事实上,”弗格斯补充说,“还有几个人,还有一个精灵在和小姑娘说话。”
“我记得你告诉过我,他们只会说古老的语言?”
“呃,我错了,孩子。”弗格斯补充道。
亚历克斯留在原地,把目光转回地精身上,地精问道,
“你是哪里人?我听不出你的口音。”
“美国,还有那边的凯莉,确切地说是科罗拉多州。”
“你们两个怎么会和那个小家伙在一起?”
“嗯?我以为你们知道我们的一切,知道我们从哪里来。还有一个精灵和一个小矮人还在我们的飞船上,他们是来为三个世界举行联合仪式的,你怎么啦?”
“没什么,”地精回答说,“对了,我叫向日葵,你叫什么名字?”
“亚历克斯,那是凯莉,你已经见过弗格斯了。所以你还没告诉我为什么你不知道我们在这里。”
“啊,有时候我们不怎么和精灵、矮人说话,她们总是要我们为她们做事,所以我们总是躲着她们。”
“你能告诉我,”亚历克斯说,“这里有精灵吗?”
“据我们所知没有。”
“半人马或者小精灵有没有呢?”向日葵轻轻地叹了口气,
“我甚至不知道半人马是什么东西,至于小精灵,它们早就灭绝了。”
“好吧,我知道这里一定有小妖精,毕竟这里是爱尔兰。”
“嗯,他们就在附近,但更喜欢独来独往,抱歉让你失望了。”
“哦,没关系。坦率地说,我很惊讶这个星球上居然还有精灵,更别说这个国家了。”
“这让我们所有人都感到惊讶,”她回答说,“对我们这些小家伙来说,生活是一场真正的斗争。”