第132章 配镜师
“嗯,在路上?”
“不,一切都被踩进了泥潭。”
“嘟!那么,草地上的这些足迹,是来了还是要走?
“不可能说。从来没有任何轮廓。
“大脚还是小脚?”
“你分不清。”
林瑞不耐烦地震惊了。
“从那以后,它一直在下倾盆大雨和吹飓风,”他说。“现在读起来会比那个最苍白的更难读。好吧,好吧,它不能得到帮助。普金斯,在你确定你之后,你做了什么,什么都没确定?
“我想我确定达成了一笔好交易,林瑞先生。我知道有人小心翼翼地从外面进了屋。接下来我检查了走廊。它衬有椰子垫,没有印象,任何种类。这让我进入了研究本身。这是一个暴露的带家具的房间。主要文章是一个带有固定的大写字台。该局由一列双抽屉组成,中央他们之间的小橱柜。抽屉是开着的,橱柜是锁着的。抽屉似乎总是打开的,没有任何东西被放在里面。橱柜里有一些重要的文件,但没有迹象表明这被篡改了,教授向我保证,什么都没有丢失。可以肯定的是,没有发生过抢劫案。
“我现在来到年轻人的尸体上。它是在局附近发现的,就在它的左边,正如那张图表上标记的那样。刺在脖子的右侧和从后面向前,所以它几乎不可能是自己造成的。
“除非他倒在刀上,”林瑞说。
“没错。这个想法在我脑海中闪过。但是我们在几米远的地方发现了那把刀。从身体上,所以这似乎是不可能的。然后,当然,还有人类自己的临终话语。最后,还有这件非常重要的作品,发现死者右手紧握的证据。
普金斯从口袋里掏出一个小纸包。他展开了它并露出一个金色的夹子,两端断裂的黑色丝绳,从它的尽头晃来晃去。“威洛比的视力很好,”他添加。“毫无疑问,这是从脸上抢来的,或者刺客的人。
林瑞把眼镜拿在手里,用眼镜检查了一下。最大的关注和兴趣。他把它们放在鼻子上,努力通读他们,走到窗前,和他们一起盯着街道,在灯的全光下最细致地看着他们,最后,轻笑一声,自己坐在桌边,在一张桌子上写了几行字。一张纸,他把它扔给了普金斯。
“这是我能为你做的最好的事情,”他说。“它可能被证明是一些用。
惊讶的侦探大声朗读了这张纸条。它运行如下:
“通缉,一个举止端正的女人,打扮得像个淑女。她有一个鼻子非常粗,眼睛紧紧地放在鼻子的两侧它。她有一个皱巴巴的额头,一个凝视的表情,可能圆润的肩膀。有迹象表明,她曾求助于一项在过去的几个月里,验光师至少两次。因为她的眼镜是实力非凡,而且由于配镜师不是很多,应该有追踪她不难。
林瑞对普金斯的惊讶笑了笑,这一定是反映在我的特征上。“当然,我的推论本身很简单,”他说。“很难说出任何提供更精细的文章推理领域比一副眼镜,尤其是如此引人注目的配对为这些。他们属于一个女人,我从他们的细腻中推断,当然,还有垂死之人的遗言。至于她是一个优雅和穿着得体的人,正如你所感知的,帅气地装在纯金中,任何人都无法想象,戴上这样的眼镜可以在其他方面变得轻率。你会发现夹子对你的鼻子来说太宽了,表明女士的鼻子在基地非常广泛。这种鼻子通常很短粗略的一个,但有足够的例外来阻止我来自教条主义或在我的描述中坚持这一点。我自己的脸很窄,但我发现我的眼睛无法进入这些眼镜的中心,也不靠近中心。因此,女士的眼睛非常靠近鼻子两侧。你会感知到,小米,眼镜是凹的,强度不同寻常。一位女视力一直如此极度收缩,她一生肯定会有这种视觉的物理特征,在额头上看到,眼睑和肩膀。
“是的,”我说,“我可以听从你的每一个论点。然而,我承认,我无法理解你是如何到达双重访问的配镜师。
林瑞把眼镜拿在手里。
“你会感觉到,”他说,“夹子里排列着细小的带子。软木塞以减轻鼻子的压力。其中之一是变色的,磨损到一定程度,但另一个是新的。显然有一个人倒下了,关闭并被替换。我应该判断他们中的年长者没有几个月多。它们完全对应,所以我收集这位女士第二次回到同一个机构。
“乔治,这太棒了!”普金斯在赞叹的狂喜中喊道。“想到我手里有那么多证据,却从来不知道!我有,打算去华伦眼镜商的回合。
“你当然会。同时,您还有什么要告诉我们的吗?
“没什么,林瑞先生。我想你知道的和我现在知道的一样多——可能更多。我们已经询问了在该国看到的任何陌生人道路或火车站。我们没有听说过。打败我的是犯罪中所有物体的彻底匮乏。不是动机的幽灵可以有人建议。
“啊!在那里,我无法帮助你。但我想你想要我们明天出来?
“如果不是要求太多,林瑞先生。有一列火车从查令出发,早上六点穿过查塔姆,我们应该在约克斯利老城放在八到九之间。
“那我们就拿走吧。您的案例肯定具有一些很棒的功能,我将很高兴地研究它。嗯,差不多是一,我们最好睡几个小时。我敢说你可以管理一切,在火炉前的沙发上。我会点燃我的灵灯,在我们开始之前喝杯咖啡。
第二天大风已经吹了出来,但那是一个苦涩的早晨,我们开始了我们的旅程。我们看到寒冷的冬日从泰晤士河沉闷的沼泽和漫长而闷热的河段,我将永远联想到我们对安达曼岛民的追捕,我们职业生涯的早期。经过漫长而疲惫的旅程,我们在距离查塔姆几公里的一个小车站下车。当一匹马是在当地客栈被设入陷阱,我们匆匆抢了一顿早餐,因此,当我们终于到达约克斯利时,我们都准备好了生意老地方。一名警员在花园门口迎接我们。