第一百六十四章 女神的密语(五十三)
关于巫术迫害每个地方都有些许差异。
例如塞勒姆,首先被指控的“女巫”是三个社会地位低下的女人,一个女奴,一个年轻女性,和一个与工人结婚的女人。指控她们的是一个9岁的女孩贝蒂和一个11岁的女孩阿比盖尔,要是平时根本没有人会相信两个孩子的话,但当时的人们却相信了,甚至于被指控的一个女人还承认了自己的“罪行”,毕竟“懂行”的人都知道,如果不承认的话肯定会被屈打成招,或者用“钻水”法检验,因此“认罪”会比较轻松。
再有一个就是讨人厌的女人,比如房东太太,她总是威胁房客不交房租就把他们赶走,一点都不在乎房客会不会因此流落街头无家可归。事实上一个死了丈夫的寡妇,房租是她唯一的收入。
如果说被饿死是一种生存威胁,那么流落街头也一样是个生存威胁,开膛手杰克就在街上找目标,女人还是躲在有墙壁的房子里会安全一点。现实情况却是有人用生存威胁着你,要你交出所有的钱来满足基本的生存需求,就像饥荒的时候粮食涨价一样。
被人挟持的感觉很糟糕,不过很多人一时半会儿是醒悟不过来。银行家并不是真的想替贷款者实现家庭梦想,也不是真的想要房子,他只是需要一个抵押品,如果贷款人还不上他可以把房子卖给别的人。
他要的是钱、是利息。如果房子不能折现成钱,那“穷人的家”对他来说也是毫无意义的,他住的是可以看到落日美景,带游泳池的豪宅,他的车库都要比哈利小时候住的女贞路的房子都要大,他可能搬进去住么?
游戏规则的关键是工薪阶层不断投钱进去还房贷,如果工薪阶级停止还贷款,工薪阶层流离失所、无家可归,而沿着这条“水渠”喝水的动物们也跟着没有水喝了,所以他们必须想尽一切办法保证“水源”充足。
有稳定工作、有较高收入、能稳定还款的那一部分客户信用评级是最高的,比如说费农·德斯利,但这种客户是有限的,很快就会被抢完。
接着有稳定工作,但收入不高的那一部分人,比如费尔奇和平斯夫人就成了他们开源的“目标”。
费尔奇是个哑炮,在霍格沃茨被学生们讨厌,收入自然比不上教授们高。
而平斯夫人虽然是个女巫,但她只是个惹人厌的管理员,收入同样比不上任课老师,更别提院长了。
然而他们结婚了,有了家庭就需要房子,他们不能继续住在学校里。
在魔法世界里,妖精们还没有房地产这个概念,因为巫师的人口数量稀少,更何况有人连陋居那样的地方也能住。它们只是一心一意得祈祷巫师全家死绝,这样巫师们留在古灵阁的钱就都归它们了,波特家差点全家完蛋,那笔巨额财富差点归它们,对妖精来说看到哈利波特活着它们一点都不高兴,并且他后来还生了继承人,这个不高兴程度就要加个“更”了。
有了家庭之后过去的不稳定的单身生活就结束了,费尔奇也不用跟一只猫过一辈子。
对费尔奇来说这是一个新的开始,他甚至还和平斯夫人一起离开学校,到法国来度假了。
可要是平斯夫人就此失踪了,那这一切都要化作泡影了,当然他也不用担心贷款买房的事,他还可以继续住在霍格沃茨的管理员宿舍里,继续以前的生活。
什么事都有风险,将风险转嫁给别人其实是个击鼓传花的游戏,这种安全感是假的。
然而让西弗勒斯始料未及的是平斯夫人居然会在图书馆里失踪,这里看起来可相当安全。
西弗勒斯让哈吉和菲利克斯去找莫妮卡,在他看来莫妮卡所处的环境更危险。但事情已经发生了,拒绝相信是没用的,就连号称最安全的霍格沃茨也有被食死徒入侵的时候。
关键的是找到纠正的办法。
西弗勒斯回到了那张桌子边,取出了一个指南针,打开了盒盖,露出了指南针的底部,里面有一根银色的、仿佛在发光的头发。
那是属于波莫娜的,她当时在圣芒戈医院里,变成了完全的媚娃状态,看起来并不可怕,反而像是个大号的仙子。
返校日那天她一个人躲在尖叫棚屋里,她还问他怎么找到她的,西弗勒斯当时说谎了。
point-me只能指北,他用那根她送给他的头发做了这个小道具,可以追踪指示她所在的方向。
现在西弗勒斯将那根头发取了出来,放进了试管里,将平斯夫人的头发放了进去,然后将盒盖重新盖上,指南针快速旋转了一阵后,便直直得指向了东南方。
他举着魔杖,朝着那个方向走去,脚步放得很轻。
那一排书柜他之前已经检查过了,并没有什么异常,不过指南针还是指着那个方向。
“她不在这儿。”一个女人在他身后说。
西弗勒斯立刻转身,只见书架后站着一个女人。
她穿着18世纪女性的衣服,那衣服和女巫长袍有相似之处,头上戴着个难看的帽子,遮住了头发,就和玛丽·安托瓦内特最后的肖像里画的一模一样。
“她安全了?”西弗勒斯惊疑不定得问。
“你说的安全是哪种安全?”女人问。
“她有没有受伤?”西弗勒斯问。
“没有我受伤受得多,所有人都恨我。”女人说。
西弗勒斯一时没想出来该怎么接口。
“这里不是我的家,我想回家去。”女人说。
“你想回凡尔赛?”
“我不知道该不该称呼那个地方为家。”女人说“但我不属于这里,他们把我安放在这儿,没有经过我的同意,就像那个女人不经过我的同意就睡在我的床上。”
“你说的是约瑟芬?因为她睡了你在杜伊勒宫里的床?”西弗勒斯问。
“我不知道她是谁。”女人带着哭腔说“我只是想她马上离开。”
“你究竟想干什么?”西弗勒斯问。
女人没有回答,反倒是书架开始震动,书掉落到了地上。
“把最面上那本捡起来。”女人说。
西弗勒斯看着地上那一堆书,最上面的一本用的很精美的装帧法,看着不像是平民消费得起的。
“你想我干什么?”西弗勒斯问。
“把它放回它该在的地方,我就告诉你是谁袭击了她。”
“好的,我答应你。”西弗勒斯说“我要把它放在那儿?”
“别明知故问。”女人说“上次我看到两个英国女人误闯了进去,她们差点成了他的猎物。”
“你是说的1901年,那两个在小特利亚农宫看到你的女老师?”西弗勒斯问“她们俩还为此出了一本书名叫《历险》。”
“你还记得她们是怎么描述我们的?”女人有些傲慢得说“她们居然说我们看起来像蜡像。”
“我觉得她们说的是她们在门口看到的两个人。”西弗勒斯说“你还是一样美丽,穿着鲜亮的夏季衣服,头上戴着一顶遮阳的白色帽子。”
“我喜欢穿漂亮的衣服。”女人说“真难说到底是哪一样最让我痛苦。”
西弗勒斯没有回答。
“他想学古代帝王那样一夫多妻来管理殖民地。”女人说“一个英国女人对他来说是必须的。”
“我不认为一个女老师能给他带来什么利益。”西弗勒斯冷着脸说“他该向英国公主求婚。”
“他确实和一个公主结婚了,但她一样没有给他带来坚定的盟友。”女人说“没人再被他描绘的灿烂幻境迷惑,人们对他失去了信心,只有盲目的人才会相信他会战胜武装起来对付他的整个欧洲。”
“那很可惜。”西弗勒斯说“现在整个欧洲已经将武装交给了别人。”
“你是希望他赢还是输?”女人问。
“他不该去碰不属于他的东西。”西弗勒斯说。
“你也一样。”女人说“西里斯·布莱克……”
“别说那个名字!”西弗勒斯愤怒得大吼着打断了她。
“你那天也是这样,一听到这个名字就激动,还离开了家。”女人冷漠得说“你还没吸取教训?”
“她是我的!”
“那你也不该心虚,你刚才就像只被踩着了尾巴的猫。”
“那么多英国女老师,为什么是她!”西弗勒斯像是要掐死某人一样,手指弯曲着。
“你也可以放弃,重新开始新的生活。”女人说“莉莉,我记得那是他的条件。”
西弗勒斯愣住了。
“告诉我你在想什么?”女人问。
“是那个浑身发臭的活死人派人绑架的伊尔玛?”西弗勒斯说。
“口说无凭,有人质在你们英国人才会认真履行契约。”女人懒散得说“你们虽然不会欠债不还,却经常背信弃义,逃跑居然也会得到史诗般的褒奖。”
“那是因为法国人先投降!”西弗勒斯恼怒得说。
“美国独立战争呢?”女人问。
“我们可不想像你们法国,牺牲自己,成全美国。”西弗勒斯反唇相讥道。
“如果他不是个国王,会是一个好锁匠。”女人说“把那本书放在那个他做锁的房间里。”
说完女人就走了。
西弗勒斯想要跟上她,但那个女人在下一个书架之间不见了踪迹。
于是他又倒转过来,看着落在地上的书,用漂浮咒将最面上那本精美的书漂了起来。
那是一部手稿,上面画的是锁的设计图,其中有把锁是一只蝾螈。
看着很像伏地魔送给西弗勒斯的蝾螈戒指。