当前位置:看书小说 > 其他小说 > 玛丽的十九世纪[综名著] > 第164章 Chapter164

第164章 Chapter164

<< 上一章 返回目录 下一章 >>
    夜间九点。

    枯枝在寒风中瑟瑟发抖, 旅店走廊的壁灯明明灭灭。

    对很多人而言,冬夜里的小幸福是早点躺到温暖的被窝中。

    客房门开了又关。

    不论动作再怎么蹑手蹑脚,在安静的环境中总能听到些许动响。

    迈克罗夫特一手抱着情诗选,悄悄走出自己房间, 瞥了一眼隔壁歇洛克的客房。

    入住租金较贵的旅店是非常正确的选择, 至少房门墙壁等隔音措施都不错, 呆在屋内听不清隔壁的开关门声。

    然后, 走廊上像是出现了一只幽灵, 不留一丝脚步声上楼, 再是轻轻敲了敲玛丽的房门。

    仅仅一秒,门立刻被打开。

    玛丽已经洗漱完毕,换好了睡袍。她十分确定专属念诗人今夜一定会来, 早有准备地等在门后。“晚上好。福尔摩斯先生, 请进。”

    迈克罗夫特难免稍稍愣神。

    此时,玛丽看起来比平时多了两分柔和。因为卸了妆容,眉形发生了稍许改变,让整个人不再像以往般雌雄莫辨。

    玛丽却没在门口傻站着, 直接把人带到了卧室。

    窗帘已经拉上,卧房留了一盏灯。

    灯光昏黄,被子铺好了。床头柜上贴心地为念诗人倒了一杯水,而舒适的软椅也摆放到位。

    “如果您不喜欢椅子。”

    玛丽拍了拍床沿,“我不介意您直接坐在这里。”

    说罢,玛丽先一步躺入温暖的被窝中, 再抬头就见迈克罗夫特站在卧室门口没有动。

    “怎么了?您中了咒语吗?这间卧室存在某种阻止您入内的无形结界?让我猜猜,该不是真的存在害羞综合咒?”

    别造谣,谁会害羞?

    迈克罗夫特拒不承认,他只是一时呆住, 没想到今晚要坐在床边读情诗。却也没有什么好怕的,玛丽又不能把他吃掉。

    “亲爱的玛丽,您能编出这样的咒语,我该说一声恭喜。”

    迈克罗夫特从容不迫地走进卧室,在床边的椅子上好整以暇地落座。“恭喜您,您的幽默感与想象力与日俱增。”

    玛丽听到这样的调侃还颇为自豪,“请别客气,我的进步少不了您的贡献。您以实际行动丰富了我的精神世界。”

    迈克罗夫特:他很怀疑,这句话有几分是夸他,有几分又是损他?

    有的事无法分得一清二楚。再看玛丽的精神状态不错,应该没有因为月经来了而身体不适,这样就好。

    “那么就让我继续丰富您的精神世界。”

    迈克罗夫特有心希望玛丽可以早点休息,他也不再争长短,翻开了情诗选。“愿我的读书声能助您安眠。”

    窗外,不时寒风呼啸。

    室内,迈克罗夫特磁性低沉的嗓音在床边响起。随着一句句饱含真情的诗句在空气中流淌,仿佛能驱散冬夜的所有严寒。

    玛丽听着听着,发现进入了一种特别奇妙的状态。她从来没听过真人版睡前故事,一时间居然有种耳朵可能怀孕的感觉。

    当下,凝视迈克罗夫特,昏黄灯火为他镀上一层朦胧迷离的光。终是确定,因为有这个人的存在,自己的身心可以彻底放松下来。

    “你最可爱,我说时来不及思索。而思索之后,还是这样说。1”

    迈克罗夫特念到这一句,是过于贴切地表达了心意,让他下意识地抬眸看向玛丽。

    霎时,两人四目相对,视线仿佛交融在了一起。

    迈克罗夫特看到了玛丽罕见外露的一抹柔情。

    此刻空气突然安静,安静到令人想要靠近对方。近一些,更近一些,不满于竟然相隔一臂远的距离。

    如同鬼使神差,迈克罗夫特放下了手里的书,正要起身弯腰给玛丽一个吻。

    正在这时,他忽然感觉衬衫上多了一点重量。低头,只见玛丽居然伸手抚上了他的衣扣。如果不制止,恐怕上帝也不能保证接下来会发生什么。

    “我今晚是来读诗的。”

    迈克罗夫特握住玛丽的手,“明顿先生,您现在是贪心地想多要一些什么吗?用您曾经的话来说,那就是另外的价格了。”

    玛丽微笑依旧,“福尔摩斯先生,我以为您懂的,您来此读诗的最终目标是为了让我心情愉悦地入睡。现在,我的手有了它的自主意识,认为触碰有温度的肌肉更有助于睡眠,您不成全它一下吗?”

    「信你个鬼!点了火就跑的女人,你前科累累。」

    迈克罗夫特确定只要对玛丽稍稍松口,她就绝无可能乖乖地只触碰一个地方。

    迈克罗夫特一本正经将玛丽的手塞回了被子中,还为她按压好被角。

    “明顿先生,我一直相信您的自控力。您理智的大脑一定可以管控住您的手,不会让它又偷跑出来。”

    玛丽毫不在意地自黑一波,“请不要高估我的自控力。在您的魅力面前,它已经溃不成军。”

    这话成功地让迈克罗夫特笑了起来,但还是将椅子后移了一米远。

    一旦被玛丽得逞,最后哭笑不得的人还是他,到时候是他要费尽理智去克制住身体冲动,不能再上当。

    “读诗,请让我继续读诗。”

    迈克罗夫特再次翻开了情诗选,“我真诚建议,您不如闭上眼睛,更能迅速入睡。”

    玛丽闻言,眨了眨大眼睛,似乎在说她偏不听话。

    不过,估算了一下自己与迈克罗夫特的距离。如果身体不离开温暖被窝,没有办法再触碰到对方。

    思考了三秒钟,冬天温暖的被子似乎有封印人的能力,她也就顺应天时没有再闹。

    或是十分钟,或是更久。

    卧室内,迈克罗夫特发现玛丽不知不觉已经睡着。

    他合起情诗选,走到床头。此刻的玛丽看起来真的像是天使,让他不由自主地缓缓笑了。

    “晚安,我的女孩。”

    迈克罗夫特低声说着,在玛丽额头轻轻地落下一个晚安吻。吹灭烛灯,也不多停留,悄悄离开了房间。

    不是不想留,是怕多留一刻就想要一整夜都守在此处。

    天总会亮。

    让夜色里的一些事成为秘密。

    有的秘密,却有了新的线索。

    两条消息从伦敦传来。

    玛丽得到一个消息,有关雌雄同体者的身份,杰基尔医生给出了一个名字。

    波比·内维尔,如果他还活着应该四十三岁了,是西约克郡利兹市的药剂师。

    多年前,波比与杰基尔医生有过交集,为的就是弄清雌雄同体的原因。

    但受限于医学技术与理论,两人没能找到产生这种生理结构的原因。波比后来一直在利兹市的药铺工作,直到三年前因为肺部疾病去世。

    尽管杰基尔医生接手过许多疑难杂症,但只知道波比这一位雌雄同体者。

    并且在电报中提到,波比的左脚受过伤,小拇指断了一截,可以凭此来进一步核实他的身份。

    从死亡时间来看,波比和被分尸的死者有相近之处。

    但因为缺失了尸体的头、手、足部位,无法立刻断定雪人里的尸块就来自波比·内维尔。

    这时,另一条线索就值得注意了。

    有关那副贵价的女士手套,它和去年初冬的一场盗窃案相关。

    加夫尼家族找过私家侦探,是要抓捕一个窃贼。

    家中有整整一箱的财物被盗,是七十年前的家族中某位老夫人的贵重遗物,包括了手套、珠宝、头饰、衣服等。

    迈克罗夫特拿到了失物清单,上面正有两副黄金纽扣镶钻手套,其描述与雪人藏着的旧手套一致。

    这一箱物品的被盗地点正是利兹市郊的一栋休闲别墅。三个月过去,至今尚未能抓到作案的小偷。

    雌雄同体者波比与女士手套都来自利兹市。

    这座城市是西约克郡的首府,在那里不难找到一家能集齐各色胡须的理发店。

    换言之,雪人制造者极有可能是从利兹市备齐了祭品。

    那么推测中最后的祭品会是两个孩子,他们会不会是从利兹市被绑来的?

    “不明嫌犯近期应该没有继续在利兹市停留。”

    玛丽指着地图,“雪人出现的位置都在北约克郡,而利兹在西约克郡。雪人制造者平均六到七天就要堆一个新雪人,如果折返利兹市,时间与精力上难免不济。”

    那么不明嫌犯最可能在哪里?

    歇洛克盯着倒五芒星的中心点,“雪人凶犯,他很可能就在这里,就在我们所在的约克市内。

    从约克市出发,前往每一个雪人放置点的距离最短。另外,他要复活一个人,每隔一段时间恐怕都忍不住会关注尸体的状态。复活点就是临时隐匿点的可能性很大。”

    第四只雪人是1月9日出现的,今天是1月12日,雪人凶手应该已经回到约克藏了起来。

    会藏在哪里?

    迈克罗夫特获得一部分带冷库地下室的房屋名单。

    雌雄同体者的尸体被发现时,尸块是被冰冻的状态。不是直接被封在雪人内,而是先经过冷冻后再封入,是能保持更长时间的冷固状态。

    “这上面不是约克市冷库全部的名单,有的私家住宅自建冷库,不一定会被外人知道。”

    迈克罗夫特将名单放在了桌上,“我们要找一户人家,去年11月或12月入住约克市,带着两个病恹恹的孩子。他们几乎不和周围邻里往来,在圣诞前夕,可能宰杀过活羊,一定有辆自己的马车能随时外出。”

    玛丽补充,“这家男主人说话可能带着西约克郡的当地口音。尽管看起来身体健壮,但他的情绪一直不好,圣诞节当夜家里没有庆祝活动。”

    因为圣诞夜雪人凶手去了半山腰堆雪人,而他是绑架了两个孩子。

    不论表面上怎么伪装成一家人,事实上根本不在意孩子们。只要给孩子们留一口气,等到最后一次祭祀时就好。

    约克市,人口数量不低。

    好在目标明确,又有了冷库的房屋名单,可以缩小范围寻找。

    不过时间紧迫,只剩三天左右。

    迈克罗夫特凭关系在当地警局找了可靠的几位外援。这些警员换上便装,分别和玛丽、歇洛克一起摸查可疑地点。

    表面上打着寻找失窃财物的托词,实则是要揪出潜藏起来的雪人制造者。

    一天过去。

    1月13日,下午四点半。

    歇洛克这一头发现了异常情况,他摸查到靠近菜场集市附近的独栋房屋。

    这栋房子配有地下室,此前的租户是鱼贩。特意定制了一些箱子,将地下室搞成了便于储藏海鱼的冷库。

    这年头没有通电制冷,往往是冬天挖冰放到地窖中。

    去年十一月,鱼贩离开后,三十岁的男人租下了房子,他有一辆自己的马车。

    根据四周邻里描述,是四个人入住了房屋。

    男主人领着一男一女两个小孩,孩子看起又瘦又矮,不超过一米二高,还有一位木讷的女仆。

    邻里们没和男主人交流过,偶尔遇上出门采买的女仆说过两句话。

    听说那个男主人叫理查德,他的两个孩子身体病弱,而孩子们的母亲已经过世。因为理查德是给猎户跑生意的中间商,所以不时会驾车出门。

    上个月圣诞节,理查德家中没有丝毫过节气氛。

    邻居们都确定理查德家没有装饰圣诞树,也没有买火鸡搞圣诞大餐。当时将原因归结于理查德的两个孩子身体不好,才会让理家里冷冷清清的。有点奇怪,理查德在买过一只活羊。

    “我认为就是这家人。”

    歇洛克经过一番旁敲侧击地勘察,锁定了可疑目标。

    “理查德的邻居说1月10日中午看到他驾车回家,这个时间点正是雪人制造者从b镇放好了第四只雪人的回城时间。理查德,百分之九十九是我们要找的雪人案凶手。”

    迈克罗夫特认同这一推测,现在最好进一步确定。“歇洛克,你已经有主意了。”

    “当然。我打听到了理查德并不是一直呆在家里,午饭过后,他有时会去酒馆买酒。明天我会等待机会,潜入查看一番。”

    歇洛克需要确定屋内两个孩子的情况。邻居们都说除了理查德搬来入住时,之后一直没再看到那两个孩子出门。“这次我需要帮手,请明顿先生帮忙望风。”

    说到这里,歇洛克看向迈克罗夫特,“亲爱的哥哥,您不会有反对意见吧?认为我会连累了您的朋友 之类的。”

    迈克罗夫特只是微笑,其实很清楚玛丽不可能反对这一提议,但还是多问了一句,“歇洛克,你有多大把握?”

    “几乎十成。”

    歇洛克想了想补充,“我的判断力与敏锐度,您应该非常放心,可以举一个现成的例子。我知道近两天晚上您说是说要早点休息,但又悄悄出门偷吃了,对不对?”

    胡说八道!

    迈克罗夫特面不改色,却想起接连两夜上楼为玛丽念诗。

    难道歇洛克凑巧听到了他的开关门声?但,这怎么能叫偷吃呢?

    作者有话要说:  1作者:普希金
<< 上一章 返回目录 下一章 >>
添加书签